Diferencias entre bed down y go down
Bed down significa ir a dormir o buscar un lugar para dormir, mientras que go down significa disminuir o descender.
Significados y Definiciones: bed down vs go down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Bed down
- 1Dormir en un lugar menos cómodo de lo normal.
We had to BED DOWN on the floor for the night.
Tuvimos que ACOSTARNOS en el suelo por la noche.
- 2Establecerse o tener éxito con el tiempo.
The new government has found it hard to BED DOWN and become accepted.
Al nuevo gobierno le ha costado ACOSTARSE y ser aceptado.
Go down
- 1Para disminuir, hazlo más pequeño.
The price of scanners has GONE DOWN recently.
El precio de los escáneres ha bajado recientemente.
- 2Para hundirse.
The Titanic WENT DOWN after it hit an iceberg on its maiden voyage.
El Titanic se hundió después de chocar contra un iceberg en su viaje inaugural.
- 3A la puesta de sol.
The sun WENT DOWN at seven o'clock.
El sol se puso a las siete.
- 4Ser enviado a prisión.
He WENT DOWN for ten years for armed robbery.
Estuvo diez años en la cárcel por robo a mano armada.
- 5Ser registrado como o conocido como.
It WENT DOWN as the worst day in the history of the company.
Pasó a la historia como el peor día en la historia de la compañía.
- 6Para comer o tragar.
The medicine WENT DOWN easily.
La medicina se bajó fácilmente.
- 7Caer al suelo.
The boxer WENT DOWN in the second round.
El boxeador cayó en el segundo asalto.
- 8Que suceda, que tenga lugar.
The police thought that a big crime was GOING DOWN that night.
La policía pensó que esa noche se estaba cometiendo un gran crimen.
- 9Dejar de trabajar, especialmente las computadoras.
The computer system WENT DOWN for an hour last night.
El sistema informático se cayó durante una hora anoche.
- 10Para volverse más tenue.
The lights WENT DOWN and the audience stopped talking.
Las luces se apagaron y el público dejó de hablar.
- 11Ser recibido por la gente, en términos de su reacción.
My joke WENT DOWN very badly.
Mi broma CAYÓ MUY mal.
Ejemplos de Uso de bed down y go down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
bed down
Ejemplo
We had to bed down on the floor for the night.
Tuvimos que acostarnos en el suelo para pasar la noche.
Ejemplo
She beds down in the living room when her relatives visit.
Ella se acuesta en la sala de estar cuando sus familiares la visitan.
go down
Ejemplo
The temperature will go down tonight.
La temperatura bajará esta noche.
Ejemplo
The sun goes down at around 8 pm during summer.
El sol se pone alrededor de las 8 pm durante el verano.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Bed down
Para dormirse rápida y profundamente.
Ejemplo
After a long day at work, he crashed on the couch and slept for hours.
Después de un largo día de trabajo, se estrelló en el sofá y durmió durante horas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go down
Disminuir o disminuir la cantidad, el valor o el nivel.
Ejemplo
The temperature is expected to drop significantly tonight.
Se espera que la temperatura baje significativamente esta noche.
Disminuir o disminuir su calidad o estatus.
Ejemplo
The company's profits have sunk due to the pandemic's impact on the economy.
Las ganancias de la compañía se han hundido debido al impacto de la pandemia en la economía.
Moverse o bajar.
Ejemplo
The hikers had to descend the steep mountain trail carefully.
Los excursionistas tuvieron que descender el empinado sendero de montaña con cuidado.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "bed"
Phrasal Verbs con "go"
Phrasal Verbs con "down"
- drag down
- plonk down
- jot down
- rub down
- lash down
Explorando bed down vs go down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bed down o go down?
En la conversación diaria, las personas usan go down con más frecuencia que bed down. Esto se debe a que go down se usa en una variedad de contextos, como describir el clima o el mercado de valores, mientras que bed down se usa principalmente cuando se habla de arreglos para dormir. Entonces, si bien se usan ambas frases, go down es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de bed down y go down
Bed down y go down son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de bed down y go down
El tono de bed down y go down puede diferir según el contexto. Bed down suele tener un tono acogedor o relajado cuando se relaciona con el sueño, mientras que go down suele tener un tono serio o negativo, especialmente cuando se refiere a una disminución de algo.