Diferencias entre bed down y hose down
Bed down significa irse a dormir o preparar un lugar para que alguien duerma, mientras que hose down significa limpiar algo con una manguera y agua.
Significados y Definiciones: bed down vs hose down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Bed down
- 1Dormir en un lugar menos cómodo de lo normal.
We had to BED DOWN on the floor for the night.
Tuvimos que ACOSTARNOS en el suelo por la noche.
- 2Establecerse o tener éxito con el tiempo.
The new government has found it hard to BED DOWN and become accepted.
Al nuevo gobierno le ha costado ACOSTARSE y ser aceptado.
Hose down
- 1Usar una manguera para mojar, limpiar o lavar algo.
They HOSED the patio DOWN.
Derribaron el patio.
- 2Invertir mucho o tirar mucho dinero en algo.
They have HOSED DOWN an obscure start - up up with capital.
Han HUNDIDO una oscura puesta en marcha, con capital.
Ejemplos de Uso de bed down y hose down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
bed down
Ejemplo
We had to bed down on the floor for the night.
Tuvimos que acostarnos en el suelo para pasar la noche.
Ejemplo
She beds down in the living room when her relatives visit.
Ella se acuesta en la sala de estar cuando sus familiares la visitan.
hose down
Ejemplo
I need to hose down the driveway after mowing the lawn.
Necesito lavar con una manguera el camino de entrada después de cortar el césped.
Ejemplo
She hoses down the garden path every week.
Ella lava con manguera el camino del jardín todas las semanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Bed down
Para dormirse rápida y profundamente.
Ejemplo
After the party, he was so tired that he crashed on the couch and slept until morning.
Después de la fiesta, estaba tan cansado que se estrelló en el sofá y durmió hasta la mañana.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hose down
Explorando bed down vs hose down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bed down o hose down?
En la conversación diaria, las personas usan hose down con más frecuencia que bed down. Esto se debe a que hose down se utiliza para tareas de limpieza que forman parte de las rutinas diarias, mientras que bed down no se utiliza tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de arreglos para dormir. Entonces, si bien se usan ambas frases, hose down es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de bed down y hose down
Bed down y hose down son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de bed down y hose down
El tono de bed down y hose down puede diferir según el contexto. Bed down suele tener un tono relajado o acogedor cuando se relaciona con la disposición de dormir, mientras que hose down suele tener un tono práctico y funcional, especialmente cuando se refiere a las tareas de limpieza.