Phrasal verbs "break out" y "want out"

Diferencias entre break out y want out

Breakout significa Break Out significa escapar de un lugar o situación, a menudo con fuerza o repentinamente. Want out significa desear abandonar una situación o lugar, generalmente porque es desagradable o incómodo.

Significados y Definiciones: break out vs want out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Break out

  • 1Para empezar (guerra, conflicto).

    They're worried that war will BREAK OUT.

    Les preocupa que estalle la guerra.

Want out

  • 1Querer dejar una relación o arreglo.

    Jackie wasn't happy with her marriage and WANTED OUT.

    Jackie no estaba contenta con su matrimonio y quería salir.

Ejemplos de Uso de break out y want out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

break out

Ejemplo

They're worried that war will break out.

Les preocupa que la guerra estalle.

Ejemplo

When a fire breaks out, it's important to stay calm and evacuate the building.

Cuando se produce un incendio, es importante mantener la calma y evacuar el edificio.

want out

Ejemplo

She wants out of the toxic work environment.

Ella quiere salir* del ambiente de trabajo tóxico.

Ejemplo

He wants out of the relationship because he feels unhappy.

Él quiere salir* de la relación porque se siente infeliz.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Break out

Alejarse de un lugar o situación, a menudo mediante el uso de la fuerza o la astucia.

Ejemplo

The prisoners managed to escape from the maximum-security prison by digging a tunnel.

Los prisioneros lograron escapar de la prisión de máxima seguridad cavando un túnel.

Huir de una situación peligrosa o desagradable.

Ejemplo

The civilians had to flee their homes due to the approaching hurricane.

Los civiles tuvieron que huir de sus hogares debido a la proximidad del huracán.

Irrumpir de repente y con fuerza en algo.

Ejemplo

The firefighters had to burst out the door to rescue the trapped family from the burning house.

Los bomberos tuvieron que salir por la puerta para rescatar a la familia atrapada de la casa en llamas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Want out

Abandonar un lugar o situación, muchas veces porque es desagradable o incómodo.

Ejemplo

She couldn't stand the toxic work environment anymore and decided to get out of the company.

No pudo soportar más el ambiente de trabajo tóxico y decidió salir de la empresa.

Abandonar una situación o lugar de una manera educada o elegante.

Ejemplo

He thanked the hosts for the lovely dinner and made a discreet exit before the party got too loud.

Agradeció a los anfitriones por la encantadora cena e hizo una discreta salida antes de que la fiesta se volviera demasiado ruidosa.

Para escapar de una situación o relación que te está frenando o causando daño.

Ejemplo

She finally found the courage to break free from the abusive relationship and start a new life.

Finalmente encontró el coraje para liberarse de la relación abusiva y comenzar una nueva vida.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando break out vs want out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: break out o want out?

En la conversación diaria, want out es más común que break out. Esto se debe a que el deseo de salir de una situación desagradable es un sentimiento común que las personas experimentan regularmente. Por otro lado, el brote es menos común y generalmente se usa en situaciones específicas como break out o motines.

Informal vs Formal: Uso Contextual de break out y want out

Break Out y want out son frases informales que son adecuadas para las conversaciones cotidianas. Sin embargo, want out* se puede usar en entornos más formales, como contextos comerciales o académicos, al expresar el deseo de abandonar una situación u organización.

Tono e Implicaciones: Los Matices de break out y want out

El tono de break out y want out puede diferir según el contexto. Break out a menudo conlleva una sensación de urgencia o peligro, mientras que want out suele tener un tono más resignado o frustrado.

break out y want out: Sinónimos y Antónimos

Break out

Sinónimos

Antónimos

Want out

Sinónimos

  • desire to leave
  • wish to exit
  • seek to quit
  • aim to depart
  • hope to end

Antónimos

  • want in
  • desire to join
  • wish to enter
  • seek to participate
  • aim to engage

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!