Phrasal verbs "burn out" y "go out"

Diferencias entre burn out y go out

Burn out significa agotarse o perder la motivación debido al exceso de trabajo o al estrés, mientras que go out significa salir de casa o de un lugar público y pasar tiempo socializando o participando en actividades de ocio.

Significados y Definiciones: burn out vs go out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Burn out

  • 1Perder el entusiasmo y la energía para continuar en un trabajo exigente.

    Jennie BURNT OUT after ten years working as a futures broker and went to live in the country.

    Jennie se quemó después de diez años trabajando como corredora de futuros y se fue a vivir al campo.

Go out

  • 1Para dejar de quemarse, apagarse.

    The candle WENT OUT and left us in darkness.

    La vela se apagó y nos dejó a oscuras.

  • 2Dejar un lugar.

    He WENT OUT last night.

    SALIÓ anoche.

  • 3Ir a la huelga.

    The workers WENT OUT for more money.

    Los trabajadores salieron a buscar más dinero.

  • 4Pasar de moda.

    That sort of the WENT OUT last year.

    Ese tipo de SALIÓ el año pasado.

  • 5Retroceder, de una marea.

    The tide GOES OUT in the evening.

    La marea BAJA por la noche.

  • 6Ser eliminado en una competición.

    England WENT OUT in the second round.

    Inglaterra QUEDÓ ELIMINADA en la segunda ronda.

  • 7A transmitir.

    The item WENT OUT on the news yesterday.

    El artículo salió en las noticias ayer.

  • 8A enviar.

    The newsletter WENT OUT last night.

    El boletín salió anoche.

  • 9Con la intención.

    I didn't GO OUT to offend them.

    No salí a ofenderlos.

Ejemplos de Uso de burn out y go out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

burn out

Ejemplo

Many people burn out after working long hours for years.

Muchas personas se queman después de trabajar largas horas durante años.

Ejemplo

He burns out quickly when he takes on too many projects.

Se quema rápidamente cuando asume demasiados proyectos.

go out

Ejemplo

I usually go out with my friends on weekends.

Suelo salir con mis amigos los fines de semana.

Ejemplo

She goes out for a walk every morning.

Ella sale a caminar todas las mañanas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Burn out

Llegar a un punto de agotamiento físico o mental en el que ya no se puede continuar.

Ejemplo

After working for 12 hours straight, she hit the wall and couldn't focus on her tasks anymore.

Después de trabajar durante 12 horas seguidas, golpeó la pared y ya no podía concentrarse en sus tareas.

Perder gradualmente la energía, el entusiasmo o la motivación.

Ejemplo

The team lost steam after working on the project for several weeks without seeing any progress.

El equipo perdió fuelle después de trabajar en el proyecto durante varias semanas sin ver ningún progreso.

run out of gas

Estar demasiado cansado o agotado para seguir haciendo algo.

Ejemplo

After running for an hour, he ran out of gas and had to stop to catch his breath.

Después de correr durante una hora, se quedó sin gasolina y tuvo que detenerse para recuperar el aliento.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go out

hang out

Para pasar tiempo con amigos o familiares en un ambiente informal y relajado.

Ejemplo

On weekends, they like to hang out at the park and have a picnic together.

Los fines de semana, les gusta pasar el rato en el parque y hacer un picnic juntos.

Salir de la casa o de un lugar público e ir a otro lugar por un corto período de tiempo.

Ejemplo

She stepped out of the office to grab a coffee and clear her mind.

Salió de la oficina para tomar un café y despejar su mente.

Salir y pasar un rato salvaje y emocionante, generalmente involucrando beber y festejar.

Ejemplo

After finishing their exams, they decided to paint the town red and celebrate their success.

Después de terminar sus exámenes, decidieron pintar la ciudad de rojo y celebrar su éxito.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "burn"

Explorando burn out vs go out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: burn out o go out?

En la conversación diaria, las personas usan go out con más frecuencia que burn out. Esto se debe a que go out se utiliza para actividades y eventos más sociales que la gente disfruta haciendo en su tiempo libre. Burn out no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de agotamiento o pérdida de motivación relacionada con el trabajo. Entonces, si bien se usan ambas frases, go out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de burn out y go out

Burn out y go out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de burn out y go out

El tono de burn out y go out puede diferir según el contexto. Burn out suele tener un tono negativo o cansado cuando se relaciona con el trabajo o el estrés, mientras que go out suele tener un tono positivo y social, especialmente cuando se refiere a pasar tiempo con amigos o familiares.

burn out y go out: Sinónimos y Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!