Diferencias entre call around y call on
Call around significa hacer varias llamadas telefónicas o visitas a diferentes lugares con el fin de obtener información o ayuda, mientras que call on significa visitar a alguien, generalmente con un propósito específico o para pedir algo.
Significados y Definiciones: call around vs call on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Call around
- 1Visitar.
I CALLED AROUND but she wasn't in.
Llamé pero ella no estaba.
Call on
- 1Pedir ayuda.
The President CALLED ON the wealthy countries for financial aid after the floods destroyed much of the country's agriculture.
El presidente pidió ayuda financiera a los países ricos después de que las inundaciones destruyeran gran parte de la agricultura del país.
- 2Visitar.
As we were in the area, we CALLED ON my sister - in - law.
Como estábamos en la zona, llamamos a mi cuñada.
- 3Desafiar.
He CALLED the speaker ON several mis - statements of fact.
Llamó al orador para hacer varias declaraciones erróneas de hechos.
- 4Pedirle a alguien que haga algo, especialmente hablar en público. ( formal ).
I now CALL ON the other party to give their account of what happened.
Ahora hago un LLAMADO a la otra parte para que dé su versión de lo que sucedió.
Ejemplos de Uso de call around y call on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
call around
Ejemplo
I will call around to see if anyone has seen my lost cat.
Voy a llamar para ver si alguien ha visto a mi gato perdido.
Ejemplo
She calls around to her friends every weekend to catch up.
Ella llama a sus amigos todos los fines de semana para ponerse al día.
call on
Ejemplo
The teacher called on the student to answer the question.
El profesor llamó al alumno para que respondiera a la pregunta.
Ejemplo
She calls on her neighbor to help her with the groceries.
Llama a su vecina para que la ayude con la compra.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Call around
Visitar varios lugares o personas con el fin de realizar una tarea o recopilar información.
Ejemplo
I need to make the rounds and visit all the local stores to find the best deal on a new laptop.
Necesito hacer las rondas y visitar todas las tiendas locales para encontrar la mejor oferta en una nueva computadora portátil.
Visitar varias tiendas o sitios web para comparar precios y calidad antes de realizar una compra.
Ejemplo
Before buying a new car, it's always a good idea to shop around and compare prices and features.
Antes de comprar un coche nuevo, siempre es una buena idea darse una vuelta y comparar precios y características.
Investigar o investigar un tema o problema con el fin de obtener más información o comprensión.
Ejemplo
We need to look into the safety regulations before starting construction on the new building.
Tenemos que mirar las normas de seguridad antes de comenzar la construcción del nuevo edificio.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Call on
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "around"
- keep around
- pal around
- play around
- sleep around
- hoon around
Phrasal Verbs con "on"
Explorando call around vs call on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: call around o call on?
Tanto call around como call on se usan en conversaciones cotidianas, pero call on es más común. A menudo se usa cuando queremos visitar a alguien en su casa u oficina. Call around es menos común, pero todavía se usa cuando necesitamos hacer varias llamadas telefónicas o visitas para recopilar información.
Informal vs Formal: Uso Contextual de call around y call on
Call around y call on son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, call on también se puede utilizar en entornos más formales, como reuniones de negocios o presentaciones académicas.
Tono e Implicaciones: Los Matices de call around y call on
El tono de call around y call on puede diferir según el contexto. Call around a menudo conlleva una sensación de urgencia o frustración cuando necesitamos Call around rápidamente. Por otro lado, call on suele tener un tono más educado y respetuoso, especialmente cuando visitamos la casa u oficina de alguien.