Diferencias entre cock up y hush up
Cock Up es un término de la jerga británica que significa cometer un error o estropear algo, mientras que hush up significa mantener algo en secreto o evitar que otros se enteren.
Significados y Definiciones: cock up vs hush up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Cock up
- 1Arruinar o estropear algo.
It was so easy, but he managed to COCK everything UP.
Fue muy fácil, pero se las arregló para AMARTILLAR todo.
Hush up
- 1Para tratar de evitar que algo malo se conozca ampliamente.
scandal, but it still got into the The company tried to HUSH UP the newspapers.
escándalo, pero aún así se metió en el La compañía trató de silenciar a los periódicos.
Ejemplos de Uso de cock up y hush up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
cock up
Ejemplo
I hope I don't cock up this important presentation.
Espero no entorpecer esta importante presentación.
Ejemplo
He always cocks up the simplest tasks.
Siempre se prepara para las tareas más simples.
hush up
Ejemplo
They tried to hush up the incident, but the news spread quickly.
Trataron de silenciar el incidente, pero la noticia se difundió rápidamente.
Ejemplo
She hushes up her mistakes to avoid getting into trouble.
Ella calla sus errores para evitar meterse en problemas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Cock up
screw up
Cometer un error o hacer algo incorrectamente.
Ejemplo
I really screwed up that presentation yesterday. I forgot half of what I was going to say.
Realmente arruiné esa presentación ayer. Olvidé la mitad de lo que iba a decir.
mess up
Cometer un error o hacer que algo se vuelva desorganizado o caótico.
Ejemplo
I accidentally messed up the order of the slides in my presentation, and it was really confusing for everyone.
Accidentalmente estropeé el orden de las diapositivas en mi presentación, y fue realmente confuso para todos.
Ejemplo
I blew it by forgetting to double-check the numbers before submitting the report, and now we have to redo the whole thing.
Lo eché a perder al olvidarme de volver a comprobar los números antes de presentar el informe, y ahora tenemos que rehacerlo todo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hush up
cover up
Ocultar u ocultar algo, especialmente algo que es vergonzoso o ilegal.
Ejemplo
The company tried to cover up the fact that they had been dumping toxic waste into the river for years.
La empresa trató de encubrir el hecho de que habían estado vertiendo desechos tóxicos en el río durante años.
hush-hush
Secreto o confidencial, por lo general de una manera emocionante o misteriosa.
Ejemplo
The new product launch is supposed to be hush-hush, but everyone knows it's going to be a game-changer.
Se supone que el lanzamiento del nuevo producto será secreto, pero todo el mundo sabe que va a cambiar las reglas del juego.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "up"
- make up
- scale up
- brighten up
- summon up
- freeze up
Explorando cock up vs hush up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: cock up o hush up?
Ambas frases son relativamente informales y no se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, cock up es más común en inglés británico, mientras que hush up se usa más comúnmente en inglés americano.
Informal vs Formal: Uso Contextual de cock up y hush up
Tanto cock up como hush up son frases informales que no son adecuadas para entornos formales como contextos comerciales o académicos. En estas situaciones, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más profesional.
Tono e Implicaciones: Los Matices de cock up y hush up
El tono de cock up es a menudo humorístico o autocrítico, ya que implica que el hablante ha cometido un error. Por otro lado, hush up puede tener un tono negativo o secreto, ya que implica que el hablante está tratando de ocultar algo.