Diferencias entre die away y pass away
Die away significa volverse gradualmente más silencioso o más débil hasta que desaparece por completo, mientras que pass away significa morir o dejar de vivir.
Significados y Definiciones: die away vs pass away
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Die away
- 1Volverse más silencioso o inaudible (de un sonido).
The last notes DIED AWAY and the audience burst into applause.
Las últimas notas se apagaron y el público estalló en aplausos.
Pass away
- 1Morir.
Sadly, Georgia's uncle PASSED AWAY yesterday after a short illness.
Lamentablemente, el tío de Georgia falleció ayer después de una breve enfermedad.
Ejemplos de Uso de die away y pass away en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
die away
Ejemplo
The sound of the car engine died away as it drove off into the distance.
El sonido del motor del coche se extinguió mientras se alejaba en la distancia.
Ejemplo
The echo of her footsteps dies away in the empty hallway.
El eco de sus pasos se extingue en el pasillo vacío.
pass away
Ejemplo
My neighbor's dog passed away last week.
El perro de mi vecino falleció la semana pasada.
Ejemplo
When someone passes away, their family and friends feel sad.
Cuando alguien fallece, su familia y amigos se sienten tristes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Die away
Poco a poco se va haciendo más pequeño o más débil hasta que desaparece por completo.
Ejemplo
The number of attendees at the event dwindled as the day went on.
El número de asistentes al evento disminuyó a medida que avanzaba el día.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass away
Dejar de vivir o dejar de existir.
Ejemplo
My grandfather died peacefully in his sleep last night.
Mi abuelo murió pacíficamente mientras dormía anoche.
Llegar a su fin o llegar al final de una vida.
Ejemplo
The warranty on my phone expired last month.
La garantía de mi teléfono expiró el mes pasado.
Dejar o morir de este mundo.
Ejemplo
She departed this world surrounded by her loved ones.
Ella partió de este mundo rodeada de sus seres queridos.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "pass"
Phrasal Verbs con "away"
Explorando die away vs pass away: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: die away o pass away?
En la conversación diaria, pass away es más común que die away. Esto se debe a que pass away es una forma más directa y clara de decir que alguien ha muerto. Die away se usa más en contextos descriptivos, como describir el desvanecimiento de un sonido.
Informal vs Formal: Uso Contextual de die away y pass away
Pass away es una frase formal que se utiliza a menudo en situaciones graves o delicadas, como obituarios o condolencias. Die Away es menos formal y se puede usar en conversaciones casuales o escritura creativa.
Tono e Implicaciones: Los Matices de die away y pass away
El tono de die away y pass away puede diferir según el contexto. Die Away a menudo tiene un tono pacífico o nostálgico cuando se refiere a sonidos o recuerdos, mientras que Pass Away generalmente tiene un tono sombrío y respetuoso cuando se refiere a la muerte.