Phrasal verbs "fend for" y "fend off"

Diferencias entre fend for y fend off

Fend for significa cuidarse a sí mismo sin ayuda de otros, mientras que fend off significa defenderse a sí mismo o a otra persona de un ataque o peligro.

Significados y Definiciones: fend for vs fend off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Fend for

  • 1Cuidarse a sí mismo o a alguien con la ayuda de otras personas.

    The children had to FEND FOR themselves after their parents died.

    Los niños tuvieron que valerse por sí mismos después de la muerte de sus padres.

Fend off

  • 1Resistir algo con éxito.

    He managed to FEND OFF the criticism in the press.

    Se las arregló para defenderse de las críticas de la prensa.

  • 2Para alejar a un atacante.

    She FENDED OFF the dog when it attacked her.

    Se defendió del perro cuando la atacó.

Ejemplos de Uso de fend for y fend off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

fend for

Ejemplo

After moving to a new city, she had to fend for herself.

Después de mudarse a una nueva ciudad, tuvo que valerse por sí misma.

Ejemplo

He fends for himself when his parents are away on business trips.

Se las arregla por sí mismo cuando sus padres están de viaje de negocios.

fend off

Ejemplo

He tried to fend off the angry crowd.

Trató de defenderse de la multitud enfurecida.

Ejemplo

She fends off the unwanted attention with a smile.

Ella se defiende de la atención no deseada con una sonrisa.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Fend for

Proveer a las propias necesidades sin ninguna ayuda de otros.

Ejemplo

After moving out of her parents' house, she had to fend for herself and learn how to cook and clean.

Después de mudarse de la casa de sus padres, tuvo que valerse por sí misma y aprender a cocinar y limpiar.

stand on one's own two feet

Ser independiente y autosuficiente.

Ejemplo

He was proud that he could stand on his own two feet and didn't need anyone's help to succeed.

Estaba orgulloso de poder valerse por sí mismo y de no necesitar la ayuda de nadie para tener éxito.

Arreglárselas con lo que se tiene, sobre todo cuando los recursos son limitados.

Ejemplo

During the pandemic, many people had to make do with what they had at home since stores were closed.

Durante la pandemia, muchas personas tuvieron que arreglárselas con lo que tenían en casa ya que las tiendas estaban cerradas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Fend off

Para prevenir o repeler un ataque o peligro.

Ejemplo

She used pepper spray to ward off the attacker and escape safely.

Usó gas pimienta para protegerse del atacante y escapar a salvo.

Conducir de regreso o alejar algo dañino o no deseado.

Ejemplo

The citronella candles helped repel mosquitoes during the outdoor party.

Las velas de citronela ayudaron a repeler a los mosquitos durante la fiesta al aire libre.

Resistir o defenderse de un ataque o enfermedad.

Ejemplo

He had to fight off a cold before his important presentation at work.

Tuvo que luchar contra un resfriado antes de su importante presentación en el trabajo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "fend"

Phrasal Verbs con "off"

Explorando fend for vs fend off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fend for o fend off?

En la conversación diaria, las personas usan fend off con más frecuencia que fend for. Esto se debe a que la fend off se utiliza en una gama más amplia de situaciones, como ataques físicos, ataques verbales e incluso avances no deseados. Fend for no se usa tanto, pero se puede usar cuando se habla de alguien que es autosuficiente o independiente. Entonces, aunque se usan ambas frases, fend off es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de fend for y fend off

Fend for y fend off son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de fend for y fend off

El tono de fend for y fend off puede diferir según el contexto. Fend for a menudo conlleva un sentido de independencia o autosuficiencia, mientras que fend off suele tener un tono defensivo o protector, especialmente cuando se refiere a ataques físicos o emocionales.

fend for y fend off: Sinónimos y Antónimos

Fend for

Sinónimos

Antónimos

  • rely on
  • depend on
  • need assistance
  • be dependent
  • be helpless

Fend off

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!