Diferencias entre go up y open up
Go up significa moverse o viajar hacia un lugar o nivel superior, mientras que open up significa desbloquear, desabrochar o revelar algo que antes estaba cerrado u oculto.
Significados y Definiciones: go up vs open up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Go up
- 1Subir o bajar.
The price of petrol has GONE UP sharply because of the increase in duty in the Government's budget.
El precio de la gasolina ha subido bruscamente debido al aumento de los impuestos en el presupuesto del Gobierno.
- 2Para acercarse.
We WENT UP and asked them for some information about the courses.
Subimos y les pedimos información sobre los cursos.
- 3A construir.
Skyscrapers are GOING UP everywhere in the city centre.
Los rascacielos se están levantando por todas partes en el centro de la ciudad.
- 4Ser escuchado.
A huge cheer WENT UP when the president arrived.
Un gran aplauso se elevó cuando llegó el presidente.
- 5A promocionar.
The top three teams GO UP at the end of the season.
Los tres mejores equipos SUBEN al final de la temporada.
Open up
- 1Empezar a hablar libremente de algo.
She hates to OPEN UP and discuss her feelings.
Odia abrirse y hablar de sus sentimientos.
- 2Abrir una tienda o negocio por el día.
They OPEN UP at seven in the morning.
Abren a las siete de la mañana.
- 3Permitir que los bienes entren en un mercado.
Before they joined the WTO, they had to OPEN UP their markets.
Antes de adherirse a la OMC, tuvieron que ABRIR sus mercados.
Ejemplos de Uso de go up y open up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
go up
Ejemplo
The price of bread goes up every year.
El precio del pan sube cada año.
Ejemplo
The temperature goes up in the summer.
La temperatura sube en verano.
open up
Ejemplo
She doesn't like to open up about her feelings.
No le gusta abrirse sobre sus sentimientos.
Ejemplo
He opens up to his friends when he's feeling down.
Se abre a sus amigos cuando se siente deprimido.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Go up
Moverse o subir hacia arriba, especialmente a un punto o nivel más alto.
Ejemplo
They had to ascend several flights of stairs to reach the rooftop garden.
Tuvieron que subir varios tramos de escaleras para llegar al jardín de la azotea.
climb up
Moverse o escalar hacia arriba, generalmente usando las manos y los pies.
Ejemplo
The hiker had to climb up a steep slope to reach the summit of the mountain.
El excursionista tuvo que subir una pendiente empinada para llegar a la cima de la montaña.
Moverse o ir hacia arriba, generalmente de manera gradual o constante.
Ejemplo
The hot air balloon started to rise slowly into the sky, offering a breathtaking view of the landscape.
El globo aerostático comenzó a elevarse lentamente hacia el cielo, ofreciendo una vista impresionante del paisaje.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Open up
Descubrir o revelar algo que antes estaba oculto o era secreto.
Ejemplo
The artist decided to unveil his latest masterpiece at a private exhibition before showcasing it to the public.
El artista decidió desvelar su última obra maestra en una exposición privada antes de mostrarla al público.
Abrir o liberar algo que antes estaba bloqueado o era inaccesible.
Ejemplo
She had to unlock the safe to retrieve the important documents she needed for the meeting.
Tuvo que abrir la caja fuerte para recuperar los documentos importantes que necesitaba para la reunión.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "go"
Phrasal Verbs con "up"
- curl up
- stiffen up
- knock up
- ball up
- choke up
Explorando go up vs open up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go up o open up?
En la conversación diaria, las personas usan open up con más frecuencia que go up. Esto se debe a que open up se usa para diversas situaciones, como abrir una puerta, revelar emociones o iniciar una conversación. Go up no se usa tanto en la conversación cotidiana, pero se usa comúnmente cuando se refiere a viajar a un piso o nivel superior de un edificio. Entonces, aunque se usan ambas frases, open up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de go up y open up
Go up y open up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de go up y open up
El tono de go up y open up puede diferir según el contexto. Go Up a menudo tiene un tono neutral o fáctico cuando se refiere a viajar a un nivel superior, mientras que Open Up generalmente tiene un tono emocional o personal, especialmente cuando se refiere a revelar pensamientos o sentimientos.