Diferencias entre goof off y slack off
Goof off y slack off significan perder el tiempo o evitar el trabajo, pero goof off generalmente implica hacer algo improductivo o tonto, mientras que slack off implica no hacer el trabajo que se debe hacer.
Significados y Definiciones: goof off vs slack off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Goof off
- 1Evitar o abandonar el trabajo.
We GOOFED OFF for the afternoon to watch the match.
Nos fuimos por la tarde a ver el partido.
Slack off
- 1Para reducir el esfuerzo, actúe con menos entusiasmo y energía.
Students usually begin the term well, then SLACK OFF near the end of the semester.
Por lo general, los estudiantes comienzan bien el trimestre, luego se relajan cerca del final del semestre.
Ejemplos de Uso de goof off y slack off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
goof off
Ejemplo
When the teacher is not around, students often goof off.
Cuando el maestro no está cerca, los estudiantes a menudo hacen el tonto.
Ejemplo
He always goofs off when he should be studying.
Siempre hace el tonto cuando debería estar estudiando.
slack off
Ejemplo
I need to stop slacking off and start studying for my exams.
Necesito dejar de holgazanear y empezar a estudiar para mis exámenes.
Ejemplo
He always slacks off when the boss is not around.
Siempre holgazanea cuando el jefe no está cerca.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Goof off
Expresiones Similares(Sinónimos) de Slack off
shirk responsibilities
Evitar o descuidar los propios deberes u obligaciones.
Ejemplo
He was fired from his job for shirking his responsibilities and not completing his tasks on time.
Fue despedido de su trabajo por eludir sus responsabilidades y no completar sus tareas a tiempo.
cut corners
Hacer algo de forma rápida o barata ignorando algunas reglas o estándares.
Ejemplo
The company was accused of cutting corners and compromising safety standards to save money.
La compañía fue acusada de tomar atajos y comprometer los estándares de seguridad para ahorrar dinero.
Retrasar o posponer hacer algo, a menudo por pereza o indecisión.
Ejemplo
She always procrastinates on her assignments and ends up rushing to finish them at the last minute.
Siempre procrastina en sus tareas y termina apresurándose a terminarlas en el último minuto.
Explorando goof off vs slack off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: goof off o slack off?
Tanto goof off como slack off se usan comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, goof off es más común en inglés americano, mientras que slack off es más común en inglés británico.
Informal vs Formal: Uso Contextual de goof off y slack off
Ni goof off ni slack off son frases formales. Son adecuados para conversaciones informales con amigos y familiares, pero no son apropiados para entornos formales como contextos comerciales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de goof off y slack off
El tono de goof off y slack off puede diferir según el contexto. El Goof off a menudo tiene un tono juguetón o humorístico, mientras que el slack off puede tener un tono más negativo o crítico.
goof off y slack off: Sinónimos y Antónimos
Goof off
Sinónimos
- shirk
- loaf
- dawdle
- procrastinate
- slack off
- laze around
- waste time
Antónimos
- concentrate
- focus
- strive
- persist
- persevere
- work hard
- apply oneself