Diferencias entre let off y tick off
Let off significa liberar o permitir que alguien se vaya sin castigo, mientras que tick off significa marcar algo como completado o regañar a alguien por su comportamiento.
Significados y Definiciones: let off vs tick off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Let off
- 1No castigar.
The judge LET him OFF with a fine rather than a prison sentence since it was his first offence.
El juez lo dejó libre con una multa en lugar de una sentencia de prisión, ya que era su primera infracción.
Tick off
- 1Para molestar.
She really TICKS me OFF when she doesn't reply to my emails.
Ella realmente me molesta cuando no responde a mis correos electrónicos.
- 2Para regañar.
He TICKED me OFF for arriving late.
Me molestó por llegar tarde.
- 3Poner una marca en un elemento de una lista cuando ha sido tratado.
She TICKED OFF our names when we arrived.
Ella marcó nuestros nombres cuando llegamos.
Ejemplos de Uso de let off y tick off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
let off
Ejemplo
The teacher let off the student with a warning.
El profesor soltó al alumno con una advertencia.
Ejemplo
She lets off her younger brother when he makes mistakes.
Ella suelta a su hermano menor cuando comete errores.
tick off
Ejemplo
I always tick off the tasks on my to-do list after completing them.
Siempre tacho las tareas de mi lista de tareas pendientes después de completarlas.
Ejemplo
She ticks off the items on her shopping list as she buys them.
Ella marca los artículos de su lista de compras a medida que los compra.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Let off
Perdonar o excusar a alguien por sus acciones o errores.
Ejemplo
The judge decided to pardon the defendant due to lack of evidence.
El juez decidió indultar al acusado por falta de pruebas.
Liberar o permitir que alguien abandone un lugar o situación.
Ejemplo
The police released the suspect after questioning him for several hours.
La policía liberó al sospechoso después de interrogarlo durante varias horas.
Dejar de sentir ira o resentimiento hacia alguien por sus acciones o errores.
Ejemplo
She decided to forgive her friend for forgetting her birthday and invited her over for dinner.
Decidió perdonar a su amiga por olvidar su cumpleaños y la invitó a cenar.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Tick off
Para terminar o cumplir una tarea u objetivo.
Ejemplo
I need to complete this report before the deadline tomorrow.
Necesito completar este informe antes de la fecha límite de mañana.
Explorando let off vs tick off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: let off o tick off?
En la conversación diaria, las personas usan tick off con más frecuencia que let off. Esto se debe a que tick off se utiliza para tareas más rutinarias, como hacer una lista de tareas pendientes o marcar tareas completadas. Let off no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de liberar a alguien de un castigo o de las consecuencias. Entonces, aunque se usan ambas frases, tick off* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de let off y tick off
Let off y tick off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de let off y tick off
El tono de let off y tick off puede diferir según el contexto. Let off a menudo tiene un tono aliviado o agradecido cuando se relaciona con evitar castigos o consecuencias, mientras que tick off suele tener un tono práctico y, a veces, molesto, especialmente cuando se refiere a completar tareas o regañar a alguien.