Diferencias entre melt away y wash away
Melt Away significa Melt Away significa desaparecer gradualmente, generalmente debido al calor o al paso del tiempo. Wash away significa quitar algo lavándolo con agua u otro líquido.
Significados y Definiciones: melt away vs wash away
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Melt away
- 1Desaparecer poco a poco o llegar a su fin.
As the pink signs and crowd barriers melt away, normal service will resume, but not in all respects.
A medida que los letreros rosas y las barreras de la multitud se derritan, el servicio normal se reanudará, pero no en todos los aspectos.
- 2Desaparecer paulatinamente o dejar de existir.
I suddenly felt sorry for him and my anger melted away.
De repente sentí lástima por él y mi ira se desvaneció.
- 3Desaparecer paulatinamente o pasar desapercibido.
The lioness and her cubs melted away into the jungle.
La leona y sus cachorros se fundieron en la selva.
Wash away
- 1Para cuando las inundaciones o las olas eliminan por completo una estructura, edificio, etc.
The ice cream stall on the beach was WASHED AWAY in the storm last night.
El puesto de helados en la playa fue arrastrado por la tormenta de anoche.
Ejemplos de Uso de melt away y wash away en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
melt away
Ejemplo
The snow started to melt away as the sun came out.
La nieve comenzó a derretirse a medida que salía el sol.
Ejemplo
Her anger melts away when she sees the surprise gift.
Su ira se desvanece cuando ve el regalo sorpresa.
wash away
Ejemplo
The heavy rain might wash away the sandcastle we built.
La fuerte lluvia podría arrastrar el castillo de arena que construimos.
Ejemplo
The river washes away soil from the riverbank during floods.
El río arrastra el suelo de la orilla del río durante las inundaciones.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Melt away
Expresiones Similares(Sinónimos) de Wash away
Explorando melt away vs wash away: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: melt away o wash away?
En la conversación diaria, las personas usan wash away con más frecuencia que melt away. Esto se debe a que wash away se utiliza para tareas más comunes, como limpiar o eliminar la suciedad. Melt away no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de algo que desaparece lentamente con el tiempo. Entonces, si bien se usan ambas frases, wash away* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de melt away y wash away
Melt away y wash away son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de melt away y wash away
El tono de melt away y wash away puede diferir según el contexto. Melt away a menudo tiene un tono nostálgico o melancólico cuando se relaciona con recuerdos o emociones, mientras que wash away suele tener un tono práctico y directo, especialmente cuando se refiere a la limpieza o eliminación de suciedad.