Phrasal verbs "mess up" y "rough up"

Diferencias entre mess up y rough up

Mess up significa cometer un error o arruinar algo, mientras que rough up significa tratar a alguien de manera brusca o violenta.

Significados y Definiciones: mess up vs rough up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Mess up

  • 1Estropear o arruinar.

    They MESSED UP the discussions and the contract fell through.

    Estropearon las discusiones y el contrato fracasó.

  • 2Hacer algo desordenado o sucio.

    They MESSED UP the room and left stuff all over the place.

    Ensuciaron la habitación y dejaron cosas por todos lados.

  • 3Causar problemas mentales, físicos o emocionales.

    He took a lot of LSD and it really MESSED him UP.

    Tomó mucho LSD y realmente lo arruinó.

Rough up

  • 1Para agredir.

    The mugger ROUGHED him UP when he refused to hand his wallet over.

    El asaltante lo maltrató cuando se negó a entregarle su billetera.

Ejemplos de Uso de mess up y rough up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

mess up

Ejemplo

I didn't mean to mess up your plans for the weekend.

No quise estropear tus planes para el fin de semana.

Ejemplo

She always messes up her room when she's looking for something.

Siempre desordena su habitación cuando está buscando algo.

rough up

Ejemplo

The bullies threatened to rough up the new kid.

Los matones amenazaron con maltratar al chico nuevo.

Ejemplo

He roughs up anyone who disagrees with him.

Él maltrata a cualquiera que no esté de acuerdo con él.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Mess up

screw up

Cometer un error grave o equivocación que tenga consecuencias negativas.

Ejemplo

He screwed up the presentation by forgetting his notes and stumbling over his words.

Arruinó la presentación olvidando sus notas y tropezando con sus palabras.

Fallar o cometer un error de manera significativa.

Ejemplo

She blew it by missing the deadline and losing the opportunity to work on the project.

Ella lo arruinó al no cumplir con la fecha límite y perder la oportunidad de trabajar en el proyecto.

Cometer un error o equivocación, especialmente en una actuación o en hablar en público.

Ejemplo

He flubbed his lines during the play and had to improvise to cover up the mistake.

Falló en sus líneas durante la jugada y tuvo que improvisar para tapar el error.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Rough up

beat up

Agredir o agredir físicamente a alguien.

Ejemplo

He was beaten up by a group of bullies on his way home from school.

Fue golpeado por un grupo de matones cuando regresaba a casa de la escuela.

Tratar a alguien de manera brusca o agresiva, a menudo involucrando fuerza física.

Ejemplo

The security guards manhandled the protester out of the building.

Los guardias de seguridad maltrataron al manifestante para sacarlo del edificio.

Participar en juegos bruscos o ruidosos, que a menudo implican contacto físico.

Ejemplo

The kids were roughhousing in the backyard and accidentally broke a window.

Los niños estaban jugando bruscamente en el patio trasero y accidentalmente rompieron una ventana.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando mess up vs rough up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: mess up o rough up?

En la conversación diaria, las personas usan mess up con más frecuencia que rough up. Esto se debe a que mess up se utiliza para situaciones más comunes, como cometer un error o arruinar algo. Rough up no se usa tanto y se usa principalmente en contextos específicos, como la descripción de un altercado físico. Entonces, si bien se usan ambas frases, mess up es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de mess up y rough up

Mess up y rough up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de mess up y rough up

El tono de mess up y rough up puede diferir según el contexto. Mess up a menudo tiene un tono de arrepentimiento o disculpa cuando se relaciona con cometer un error o arruinar algo, mientras que rough up suele tener un tono agresivo o amenazante, especialmente cuando se refiere a tratar a alguien de manera brusca o violenta.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!