Diferencias entre put up y stay up
Put up generalmente significa colocar algo en una posición más alta o proporcionar alojamiento a alguien, mientras que stay up generalmente significa permanecer despierto más allá de la hora habitual de acostarse.
Significados y Definiciones: put up vs stay up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Put up
- 1Permitir que alguien se quede en su casa por una noche o unos días.
She PUT me UP for the night because I'd missed the last bus and there were no night buses running.
Ella me dejó dormir por la noche porque había perdido el último autobús y no había autobuses nocturnos funcionando.
- 2Aumentar precios, impuestos, aranceles, etc.
The government has PUT tuition fees for undergraduate students UP again.
El gobierno ha vuelto a subir las tasas de matrícula para los estudiantes de pregrado.
- 3Mostrar habilidad o determinación en una contienda, competencia, pelea, etc.
They PUT UP a great fight but lost.
Dieron una gran pelea, pero perdieron.
Stay up
- 1No irse a la cama.
The children STAYED UP until way past their bedtime.
Los niños se quedaron despiertos hasta pasada la hora de acostarse.
Ejemplos de Uso de put up y stay up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
put up
Ejemplo
I put up my cousin for the weekend while he was in town.
Alojé a mi primo durante el fin de semana mientras estaba en la ciudad.
Ejemplo
She puts up her friends whenever they visit the city.
Ella aloja a sus amigos cada vez que visitan la ciudad.
stay up
Ejemplo
I usually stay up late on weekends.
Por lo general, me quedo despierto hasta tarde los fines de semana.
Ejemplo
She stays up late to finish her homework.
Se queda despierta hasta tarde para terminar su tarea.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put up
Proporcionar alojamiento o refugio a alguien.
Ejemplo
We can accommodate you in our guest room for the weekend.
Podemos alojarlo en nuestra habitación durante el fin de semana.
Para entretener o brindar hospitalidad a los huéspedes.
Ejemplo
She loves to host dinner parties and always prepares delicious meals.
Le encanta organizar cenas y siempre prepara deliciosas comidas.
Proporcionar protección o refugio contra el peligro o las inclemencias del tiempo.
Ejemplo
The homeless shelter shelters hundreds of people every night during the winter months.
El refugio para personas sin hogar alberga a cientos de personas todas las noches durante los meses de invierno.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stay up
pull an all-nighter
Permanecer despierto toda la noche para trabajar o estudiar.
Ejemplo
She had to pull an all-nighter to prepare for her final exam.
Tuvo que pasar toda la noche en vela para prepararse para su examen final.
Explorando put up vs stay up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: put up o stay up?
En la conversación diaria, las personas usan stay up con más frecuencia que put up. Esto se debe a que stay up se usa para describir una experiencia común de permanecer despierto hasta altas horas de la noche. Put up no se usa tanto Put up. Se utiliza principalmente cuando hablamos de proporcionar alojamiento a alguien. Entonces, aunque se usan ambas frases, stay up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de put up y stay up
Put up y stay up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de put up y stay up
El tono de put up y stay up puede diferir según el contexto. Put up a menudo tiene un tono servicial o complaciente cuando se relaciona con la acogida o la provisión de refugio, mientras que stay up suele tener un tono cansado o enérgico, especialmente cuando se refiere a permanecer despierto hasta altas horas de la noche.