Phrasal verbs "reckon on" y "reckon with"

Diferencias entre reckon on y reckon with

Reckon on significa confiar o esperar que algo suceda, mientras que reckon with significa lidiar o confrontar una situación o persona difícil.

Significados y Definiciones: reckon on vs reckon with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Reckon on

  • 1Al mínimo esperado.

    Jeff says we can RECKON ON there being at least fifty people there tonight.

    Jeff dice que podemos contar con que habrá al menos cincuenta personas allí esta noche.

Reckon with

  • 1Tratar o confrontar a alguien o algo.

    If he threatens you again, he’ll have me to reckon with.

    Si te vuelve a amenazar, tendrá que contar conmigo.

  • 2A tener en cuenta o tratar.

    Napoleon had not reckoned with the severity of the Russian winter.

    Napoleón no había tenido en cuenta la severidad del invierno ruso.

  • 3Para hacer frente o enfrentar una situación o problema difícil.

    Yes, it was all there, this sexual pleasure, though now I must reckon with remorse, for we were careless.

    Sí, todo estaba allí, este placer sexual, aunque ahora debo contar con remordimientos, porque fuimos descuidados.

Ejemplos de Uso de reckon on y reckon with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

reckon on

Ejemplo

We can reckon on good weather for our picnic this weekend.

Podemos contar con buen tiempo para nuestro picnic de este fin de semana.

Ejemplo

She reckons on her friend's help to finish the project.

Ella cuenta con la ayuda de su amiga para terminar el proyecto.

reckon with

Ejemplo

If you don't study, you'll have to reckon with the consequences.

Si no estudias, tendrás que contar con las consecuencias.

Ejemplo

She reckons with the challenges of her new job every day.

Ella reconoce los desafíos de su nuevo trabajo todos los días.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Reckon on

Depender o confiar en alguien o algo para hacer lo que prometió o esperaba hacer.

Ejemplo

I can always count on my best friend to be there for me when I need her.

Siempre puedo contar con mi mejor amiga para que esté ahí para mí cuando la necesite.

Confiar o esperar que algo suceda, a menudo con confianza o certeza.

Ejemplo

We're banking on the new marketing campaign to boost our sales this quarter.

Estamos apostando por la nueva campaña de marketing para impulsar nuestras ventas este trimestre.

Esperar o predecir que algo sucederá, a menudo con cierto grado de riesgo o incertidumbre.

Ejemplo

I wouldn't bet on winning the lottery, but it's still fun to dream about it.

No apostaría a ganar la lotería, pero sigue siendo divertido soñar con ello.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Reckon with

Para manejar o manejar una situación o persona difícil.

Ejemplo

We need to deal with the customer complaints before they escalate into a bigger issue.

Tenemos que lidiar con las quejas de los clientes antes de que se conviertan en un problema mayor.

face up to

Enfrentar o reconocer una situación o problema difícil, a menudo con coraje o determinación.

Ejemplo

It's time to face up to the fact that we need to make some changes in our company's structure.

Es hora de enfrentarse al hecho de que necesitamos hacer algunos cambios en la estructura de nuestra empresa.

tackle head-on

Afrontar o abordar una situación o problema difícil de forma directa y con determinación.

Ejemplo

We need to tackle this issue head-on if we want to find a solution and move forward.

Tenemos que abordar este problema de frente si queremos encontrar una solución y avanzar.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "reckon"

Explorando reckon on vs reckon with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: reckon on o reckon with?

Ambas frases se usan comúnmente en conversaciones informales, pero reckon on es un poco menos común que reckon with. Reckon with se utiliza a menudo en situaciones más graves, como cuando se trata de un problema o desafío.

Informal vs Formal: Uso Contextual de reckon on y reckon with

Ni reckon on ni reckon with son frases particularmente formales. Son más adecuados para conversaciones casuales con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más profesional.

Tono e Implicaciones: Los Matices de reckon on y reckon with

El tono de reckon on y reckon with puede diferir según el contexto. Reckon on suele tener un tono positivo o esperanzador cuando se relaciona con expectativas o planes, mientras que reckon with suele tener un tono más serio o negativo, especialmente cuando se refiere a enfrentarse a una situación o persona difícil.

reckon on y reckon with: Sinónimos y Antónimos

Reckon on

Sinónimos

Reckon with

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!