Phrasal verbs "run along" y "run away with"

Diferencias entre run along y run away with

Run along significa Run along dejar un lugar, generalmente cuando se le dice a alguien que se vaya o cuando ha terminado lo que estaba haciendo. Run away with significa Run away with significa escapar o fugarse con alguien o algo, a menudo sin permiso.

Significados y Definiciones: run along vs run away with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Run along

  • 1Para irse, irse (a menudo como un imperativo).

    They kept disturbing him, so he told them to RUN ALONG and leave him in peace.

    Seguían molestándolo, así que les dijo que corrieran y lo dejaran en paz.

Run away with

  • 1Dejar que las emociones o pensamientos se vuelvan incontrolables e influyan en nuestras acciones o juicios.

    Has it occurred to you that you're letting your prejudices run away with you?

    ¿Se te ha ocurrido que estás dejando que tus prejuicios se te escapen?

  • 2Abandonar un lugar o una persona de repente y sin permiso, a menudo con otra persona.

    She ran away with Steven when she was only sixteen.

    Se escapó con Steven cuando solo tenía dieciséis años.

Ejemplos de Uso de run along y run away with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

run along

Ejemplo

The teacher told the children to run along and play outside.

La maestra les dijo a los niños que corrieran y jugaran afuera.

Ejemplo

She runs along when her mom tells her to go play.

Ella corre cuando su mamá le dice que vaya a jugar.

run away with

Ejemplo

Don't let your imagination run away with you.

No dejes que tu imaginación se te escape.

Ejemplo

He often runs away with his emotions when making decisions.

A menudo huye de sus emociones a la hora de tomar decisiones.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Run along

Salir de un lugar o continuar con el propio viaje.

Ejemplo

After saying goodbye to her friends, she decided to go on her way and explore the city alone.

Después de despedirse de sus amigos, decidió seguir su camino y explorar la ciudad sola.

Abandonar un lugar o situación y continuar con la propia vida o actividades.

Ejemplo

After the breakup, he decided to move on and focus on his career goals.

Después de la ruptura, decidió seguir adelante y centrarse en sus objetivos profesionales.

Salir de un lugar o empezar a hacer algo.

Ejemplo

We need to get going if we want to arrive at the concert on time.

Tenemos que ponernos en marcha si queremos llegar al concierto a tiempo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Run away with

Huir y casarse en secreto o sin permiso.

Ejemplo

They decided to elope with each other since their families didn't approve of their relationship.

Decidieron fugarse el uno con el otro ya que sus familias no aprobaban su relación.

Escapar o huir con algo valioso o importante, a menudo sin permiso.

Ejemplo

The thief managed to abscond with the diamond necklace from the museum.

El ladrón logró fugarse con el collar de diamantes del museo.

Escapar o huir con algo o alguien, a menudo sin permiso.

Ejemplo

He decided to take off with the company's confidential files and sell them to a competitor.

Decidió llevarse los archivos confidenciales de la empresa y venderlos a un competidor.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "run"

Explorando run along vs run away with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: run along o run away with?

En la conversación cotidiana, las personas usan run along con más frecuencia que run away with. Esto se debe a que run along se utiliza para situaciones más rutinarias, como salir de un lugar o terminar una tarea. Run away with es menos común y se usa principalmente cuando se habla de escapar o fugarse. Entonces, aunque se usan ambas frases, run along es más común en las conversaciones diarias.

Informal vs Formal: Uso Contextual de run along y run away with

Run along y run away with son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de run along y run away with

El tono de run along y run away with puede diferir según el contexto. Run along a menudo tiene un tono amistoso o neutral cuando le dice a alguien que se vaya o cuando termina una tarea. Run away with suele tener un tono negativo o dramático, especialmente cuando se refiere a escapar o fugarse con alguien o algo.

run along y run away with: Sinónimos y Antónimos

Run along

Sinónimos

Antónimos

Run away with

Sinónimos

  • elope
  • abscond
  • lose control
  • get carried away
  • become uncontrollable
  • be overcome
  • be dominated
  • be influenced

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!