Diferencias entre run off y tail off
Run off significa salir de un lugar rápidamente, especialmente cuando tienes prisa o intentas escapar de alguien o algo. Tail off significa disminuir gradualmente en cantidad o Tail off.
Significados y Definiciones: run off vs tail off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Run off
- 1Para hacer fotocopias.
RUN OFF two hundred copies Could you of this report, please.
TIRA doscientas copias ¿Podría usted leer este informe, por favor?
Tail off
- 1Enmudecer o volverse inaudible.
The voices TAILED OFF when she entered.
Las voces se apagaron cuando entró.
- 2A disminuir.
Profits TAILED OFF sharply in the last quarter of the year as a result of the increase in the price of oil.
Los beneficios se redujeron bruscamente en el último trimestre del año como consecuencia del aumento del precio del petróleo.
Ejemplos de Uso de run off y tail off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
run off
Ejemplo
Please run off fifty copies of the flyer for the event.
Por favor, corre cincuenta copias del folleto para el evento.
Ejemplo
She runs off the meeting agenda every week.
Ella corre la agenda de la reunión todas las semanas.
tail off
Ejemplo
The music tailed off as the party ended.
La música se apagó cuando terminó la fiesta.
Ejemplo
Her voice tails off when she gets nervous.
Su voz se apaga cuando se pone nerviosa.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Run off
Huir de repente y rápidamente.
Ejemplo
The cat bolted out of the room when it heard the loud noise.
El gato salió corriendo de la habitación cuando escuchó el fuerte ruido.
Huir del peligro o de una situación amenazante.
Ejemplo
The villagers had to flee their homes when the volcano erupted.
Los aldeanos tuvieron que huir de sus hogares cuando el volcán entró en erupción.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Tail off
Hacerse más pequeño o menos importante con el tiempo.
Ejemplo
The company's profits diminished after the new competitor entered the market.
Las ganancias de la compañía disminuyeron después de que el nuevo competidor ingresó al mercado.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "run"
- run up against
- run off with
- run out of
- run with
- run through
Phrasal Verbs con "off"
Explorando run off vs tail off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: run off o tail off?
En la conversación diaria, las personas usan run off con más frecuencia que tail off. Esto se debe a que run off se usa para situaciones más urgentes, como salir temprano del trabajo o escapar del peligro. Tail off no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de la disminución gradual de algo. Entonces, aunque se usan ambas frases, run off es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de run off y tail off
Run off y tail off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de run off y tail off
El tono de run off y tail off puede diferir según el contexto. Run off a menudo tiene un tono urgente o de pánico cuando se relaciona con irse rápidamente, mientras que tail off suele tener un tono tranquilo y gradual, especialmente cuando se refiere a la disminución del sonido o la intensidad.