Diferencias entre sing out y single out
Sing out significa cantar en voz alta o clara, a menudo para llamar la atención o dirigir a un grupo en el canto, mientras que single out significa elegir o identificar a alguien o algo de un grupo para una atención o reconocimiento especial.
Significados y Definiciones: sing out vs single out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Sing out
- 1Responder en voz alta.
When you hear your name, SING OUT!
Cuando escuches tu nombre, ¡CANTA!
- 2Cantar fuerte.
Everyone SANG OUT during the chorus.
Todos cantaron durante el estribillo.
Single out
- 1Para seleccionar o elegir uno de un grupo.
Many people applied for the job but we will SINGLE OUT the best one.
Muchas personas solicitaron el trabajo, pero SELECCIONAREMOS el mejor.
Ejemplos de Uso de sing out y single out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
sing out
Ejemplo
When the choir director asked for more volume, the singers sang out.
Cuando el director del coro pidió más volumen, los cantantes cantaron.
Ejemplo
He sings out whenever his favorite song comes on the radio.
Él canta cada vez que su canción favorita suena en la radio.
single out
Ejemplo
The teacher singled out the best student for praise.
El maestro seleccionó al mejor estudiante para elogiarlo.
Ejemplo
She singles out the most talented artists for her gallery.
Ella selecciona a los artistas más talentosos para su galería.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sing out
Cantar suave y gentilmente, a menudo de una manera sentimental o romántica.
Ejemplo
He crooned a love song to his girlfriend and made her heart melt.
Canturreó una canción de amor a su novia e hizo que su corazón se derritiera.
Cantar o tocar música juntos de una manera que suene agradable o coordinada.
Ejemplo
The choir members harmonized beautifully and created a mesmerizing performance.
Los miembros del coro armonizaron maravillosamente y crearon una actuación fascinante.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Single out
Prestar especial atención o enfoque a alguien o algo.
Ejemplo
The company spotlighted its top performers in the annual awards ceremony.
La compañía destacó a sus mejores artistas en la ceremonia anual de premios.
Enfatizar o llamar la atención sobre un aspecto o característica particular de algo.
Ejemplo
The report highlighted the key findings of the research and their implications for the industry.
El informe destacó los hallazgos clave de la investigación y sus implicaciones para la industria.
Explorando sing out vs single out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: sing out o single out?
En la conversación cotidiana, single out es más común que sing out. Esto se debe a que single out se puede usar en diversos contextos, como en situaciones sociales, entornos laborales y entornos académicos. Por otro lado, sing out se usa principalmente cuando se habla de canto o actuaciones musicales.
Informal vs Formal: Uso Contextual de sing out y single out
Single Out es más formal que sing out. Se puede utilizar tanto en entornos formales como informales, como en reuniones de negocios, presentaciones académicas o conversaciones informales. Sing out, por otro lado, es una frase informal que se usa principalmente en conversaciones casuales o cuando se habla de música o canto.
Tono e Implicaciones: Los Matices de sing out y single out
El tono de sing out y single out puede diferir según el contexto. Sing out a menudo tiene un tono alegre o entusiasta cuando se relaciona con el canto o la actuación, mientras que single out suele tener un tono serio o crítico, especialmente cuando se refiere a identificar a alguien o algo para una atención o crítica especial.