Diferencias entre sweep up y sweep away
Sweep up generalmente significa limpiar u ordenar un espacio usando una escoba o una aspiradora, mientras que sweep away generalmente significa eliminar algo por completo o dejarse llevar por emociones fuertes.
Significados y Definiciones: sweep up vs sweep away
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Sweep up
- 1Para limpiar u ordenar con una escoba o una aspiradora.
I’m going to sweep up.
Voy a barrer.
- 2Para limpiar o ordenar con una escoba o un cepillo.
Would you sweep up the broken glass?
¿Barrerías los vidrios rotos?
Sweep away
- 1Quedar completamente absorto o llevado por algo.
I got quite swept away with the spirit of the moment.
Me dejé llevar por el espíritu del momento.
- 2Eliminar o destruir completamente algo, especialmente con fuerza o velocidad.
Many people died when floods swept their homes away.
Muchas personas murieron cuando las inundaciones arrasaron con sus hogares.
Ejemplos de Uso de sweep up y sweep away en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
sweep up
Ejemplo
Please sweep up the kitchen floor after dinner.
Por favor, barre el piso de la cocina después de la cena.
Ejemplo
She sweeps up the living room every day.
Ella barre la sala de estar todos los días.
sweep away
Ejemplo
The strong wind swept away the leaves from the sidewalk.
El fuerte viento barrió las hojas de la acera.
Ejemplo
She sweeps away the dust from the floor every day.
Ella barre el polvo del suelo todos los días.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sweep up
tidy up
Para limpiar u organizar un espacio eliminando el desorden o colocando las cosas en su lugar adecuado.
Ejemplo
I need to tidy up my room before my guests arrive.
Necesito ordenar mi habitación antes de que lleguen mis invitados.
clean up
Para hacer un espacio libre de suciedad, polvo u otras sustancias no deseadas.
Ejemplo
After the party, we had to clean up the living room and wash the dishes.
Después de la fiesta, tuvimos que limpiar la sala de estar y lavar los platos.
neaten up
Hacer algo limpio u ordenado disponiéndolo ordenadamente.
Ejemplo
She always neatens up her desk before starting work to help her focus better.
Siempre limpia su escritorio antes de empezar a trabajar para ayudarla a concentrarse mejor.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sweep away
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "sweep"
Phrasal Verbs con "away"
Explorando sweep up vs sweep away: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: sweep up o sweep away?
En la conversación diaria, las personas usan sweep up más a menudo que sweep away. Esto se debe a que sweep up se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como limpiar la casa o barrer el piso. Sweep away no se usa tanto Sweep away. Se utiliza principalmente cuando hablamos de estar abrumado por las emociones. Entonces, aunque se usan ambas frases, *sweep up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de sweep up y sweep away
Sweep up y sweep away son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de sweep up y sweep away
El tono de sweep up y sweep away puede diferir según el contexto. Sweep up suele tener un tono práctico o eficiente cuando se relaciona con la limpieza o la organización, mientras que sweep away suele tener un tono más emocional y dramático, especialmente cuando se refiere a dejarse llevar por sentimientos fuertes.