Diferencias entre wash away y wash down
Wash away significa eliminar la suciedad o las manchas de una superficie con agua, mientras que wash down significa limpiar algo limpiándolo con un paño húmedo o una esponja.
Significados y Definiciones: wash away vs wash down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Wash away
- 1Para cuando las inundaciones o las olas eliminan por completo una estructura, edificio, etc.
The ice cream stall on the beach was WASHED AWAY in the storm last night.
El puesto de helados en la playa fue arrastrado por la tormenta de anoche.
Wash down
- 1Beber para tragar algo sólido.
I WASHED the antibiotics DOWN with a glass of water.
Lavé los antibióticos con un vaso de agua.
Ejemplos de Uso de wash away y wash down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
wash away
Ejemplo
The heavy rain might wash away the sandcastle we built.
La fuerte lluvia podría arrastrar el castillo de arena que construimos.
Ejemplo
The river washes away soil from the riverbank during floods.
El río arrastra el suelo de la orilla del río durante las inundaciones.
wash down
Ejemplo
I always wash down my vitamins with a glass of orange juice.
Siempre lavo mis vitaminas con un vaso de jugo de naranja.
Ejemplo
She washes down her medicine with a sip of water.
Ella lava su medicina con un sorbo de agua.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Wash away
Expresiones Similares(Sinónimos) de Wash down
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "away"
Phrasal Verbs con "down"
Explorando wash away vs wash down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: wash away o wash down?
Tanto wash away como wash down se usan comúnmente en conversaciones cotidianas, pero wash down se usa con más frecuencia que wash away. Wash down se utiliza a menudo para limpiar superficies u objetos, mientras que wash away se utiliza para eliminar la suciedad o las manchas de las superficies.
Informal vs Formal: Uso Contextual de wash away y wash down
Tanto wash away como wash down son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, en entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de wash away y wash down
El tono de wash away y wash down puede diferir según el contexto. Wash away a menudo conlleva una sensación de alivio o satisfacción cuando se refiere a la eliminación de suciedad o manchas, mientras que wash down suele tener un tono práctico y eficiente, especialmente cuando se refiere a la limpieza de superficies u objetos.