Lend an earどういう意味でしょうか?
"Lend an ear"、注意深く耳を傾けることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Whenever you need someone to talk to, I'm here to lend an ear.
誰かと話したいときはいつでも、私は耳を貸すためにここにいます。
例文
She always lends an ear to her friends when they need to vent.
彼女はいつも、友達が発散する必要があるときに耳を貸します。
例文
I appreciate that you're willing to lend an ear and offer advice
耳を貸してアドバイスをしてくれることに感謝します
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Lend an ear”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Lend an Ear"を使用して、誰かに注意深く耳を傾ける意欲を表現できます。サポートと共感の感覚を伝えます。例えば、友人がつらい思いをしていたら、「話したいことがあれば、耳を貸しに来ました」と言うかもしれません。
- 1友情
Whenever you need someone to talk to, I'm here to lend an ear.
誰かと話したいときはいつでも、私は耳を貸すためにここにいます。
- 2支える
She always lends an ear to her friends when they need to vent.
彼女はいつも、友達が発散する必要があるときに耳を貸します。
- 3鑑賞
I appreciate that you're willing to lend an ear and offer advice.
耳を貸してアドバイスをしてくれることに感謝します。
“Lend an ear”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Lend an Ear"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Lend an Ear"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、自分の都合の良さと他人の話に耳を傾ける意欲を示すためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Lend an Ear"共感とサポートのトーンを伝えます。これは、話し手が耳を傾け、理解を提供する準備ができていることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Lend an Ear"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。気配りやサポートをするという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、専門家の会議やカウンセリングセッションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「話したいことがあったら、耳を貸すためにここにいます」などです。しかし、非公式の会話では、「私は"lend an ear"ためにここにいます!」と言ってサポートを提供するなど、単独で使用しても理解できる可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- listen attentively
- be a good listener
- offer a listening ear
- provide a sympathetic ear
- give someone your undivided attention
対義語
- tune out
- ignore
- disregard
- turn a deaf ear
- be indifferent