block offとfend offの違い
Block offエリアへのアクセスを防止したり、エリアを閉鎖したりすることを意味し、fend off攻撃や不要な前進から身を守ることを意味します。
block off vs fend off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Block off
- 1人が離れるのを防ぐために出口を妨害すること。
The police BLOCKED OFF the road after the murder.
警察は殺人後、道路を封鎖した。
Fend off
- 1何かにうまく抵抗すること。
He managed to FEND OFF the criticism in the press.
彼はなんとかマスコミの批判をかわした。
- 2攻撃者を押しのけるため。
She FENDED OFF the dog when it attacked her.
犬が彼女を攻撃したとき、彼女は犬をかわしました。
block offとfend offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
block off
例文
The construction workers block off the street for repairs.
建設作業員は修理のために通りを封鎖します。
例文
She blocks off the hallway to clean the floors.
彼女は床を掃除するために廊下を封鎖します。
fend off
例文
He tried to fend off the angry crowd.
彼は怒っている群衆をかわすことを試みました。
例文
She fends off the unwanted attention with a smile.
彼女は笑顔で不要な注意をかわします。
Block offの類似表現(同義語)
Fend offの類似表現(同義語)
攻撃や不要な前進を追い返すか、遠ざけるため。
例文
The army had to repel the enemy's invasion.
軍は敵の侵略を撃退しなければなりませんでした。
block off vs fend off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
block offまたはfend offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、block offはfend offよりも一般的に使用されます。これは、block offが建設のために道路を封鎖したり、プライバシーのために部屋を封鎖したりするなど、さまざまな状況で使用されるためです。Fend offはあまり使用されず、主に何かまたは誰かから身を守ることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではblock offがより一般的です。
非公式vs公式:block offとfend offの文脈での使用
Block offとfend offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
block offとfend offのニュアンスについての詳細
block offとfend offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Block off、エリアの閉鎖に関連する場合、実用的またはロジスティックなトーンを持つことがよくありますが、fend offは通常、特に攻撃や不要な前進から身を守ることに言及する場合、防御的または保護的なトーンを持っています。