句動詞"bounce back"と"get back"

bounce backとget backの違い

Bounce backget backはどちらも句動詞であり、後退または中断後に以前の状態または位置に戻ることを指します。ただし、bounce backはより強力または回復力のあるリターンを意味しますが、get backはより段階的または意図的なリターンを示唆しています。

bounce back vs get back:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Bounce back

  • 1回復する。

    The economy is BOUNCING BACK from the recession.

    経済は不況から跳ね返っています。

Get back

  • 1戻る。

    The train was held up so we didn't GET BACK home until midnight.

    電車は止まっていたので、真夜中まで家に帰りませんでした。

  • 2何かを返すために。

    Don't lend him any money; you'll never GET it BACK.

    彼にお金を貸さないでください。あなたはそれを取り戻すことは決してありません。

  • 3復讐する。

    He was rude and embarrassed me, but I'll GET him BACK.

    彼は失礼で私を当惑させましたが、私は彼を取り戻します。

  • 4離れる。

    The police told the crowd to GET BACK to allow the ambulance through.

    警察は群衆に救急車が通過できるように戻るように言いました。

bounce backとget backの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

bounce back

例文

After a tough loss, the team was determined to bounce back in the next game.

厳しい敗北の後、チームは次の試合で「立ち直る」ことを決意しました。

例文

She always bounces back quickly after a setback.

彼女はいつも挫折の後すぐに跳ね返る

get back

例文

I need to get back to work after lunch.

昼食後に仕事に戻る必要があります。

例文

She gets back from her vacation tomorrow.

彼女は明日休暇から戻っています。

Bounce backの類似表現(同義語)

挫折や失望から迅速に回復すること。

例文

Despite losing the first set, the tennis player managed to rebound and win the match.

最初のセットを失ったにもかかわらず、テニスプレーヤーはなんとかリバウンドして試合に勝ちました。

プレッシャーや困難な状況下でうまく機能すること。

例文

When the team captain got injured, the rookie player had to rise to the occasion and lead the team to victory.

チームキャプテンが怪我をしたとき、新人選手は機会に立ち向かい、チームを勝利に導かなければなりませんでした。

衰退または失敗の期間の後に成功または人気に戻ること。

例文

After a string of box office flops, the actor finally made a comeback with a critically acclaimed performance.

一連の興行収入の後、俳優はついに絶賛されたパフォーマンスでカムバックしました。

Get backの類似表現(同義語)

一時停止または中断後に再開すること。

例文

After the lunch break, the meeting will resume with a presentation on the new product line.

昼休みの後、会議は新しい製品ラインに関するプレゼンテーションで再開されます。

前にやめた時点から何かをし続けること。

例文

After taking a year off to travel, she decided to pick up where she left off and finish her degree.

旅行のために1年間休んだ後、彼女は中断したところから再開して学位を取得することにしました。

以前のレベルのスキルまたはパフォーマンスに戻ること。

例文

After a series of injuries, the athlete struggled to return to form but eventually regained his championship title.

一連の怪我の後、アスリートはフォームに戻るのに苦労しましたが、最終的にチャンピオンシップのタイトルを取り戻しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

bounceを含む句動詞

bounce back vs get back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

bounce backまたはget backの日常使用頻度はどちらが高いですか?

bounce backget backはどちらも日常会話で一般的な句動詞です。ただし、get backは、意味と用途の範囲が広いため、bounce backよりもわずかに一般的です。

非公式vs公式:bounce backとget backの文脈での使用

bounce backget backはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

bounce backとget backのニュアンスについての詳細

bounce backget backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bounce back、特に逆境を克服したり病気から回復したりすることに言及するとき、より前向きでエネルギッシュなトーンを伝えることがよくあります。一方、get back、特に休憩後にタスクやルーチンに戻ることに言及する場合、より中立的または事実の問題のトーンを持つことができます。

bounce back & get back:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!