句動詞"break up"と"call up"

break upとcall upの違い

Break upは通常、ロマンチックな関係を終わらせたり、何かを小さな断片に分けたりすることを意味しますが、call up一般的に電話をかけたり、何かを思い起こさせたりすることを意味します。

break up vs call up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Break up

  • 1多くの部分に分割する。

    The plate BROKE UP when he dropped it on the floor.

    彼が床に落としたとき、プレートは壊れました。

  • 2休日のために教育機関を閉鎖する。

    Schools BREAK UP at the end of June for the summer holidays.

    学校は夏休みのために6月末に解散します。

  • 3関係を終了すること。

    They had been going out for a couple of years before they BROKE UP.

    彼らは解散する前に数年間出かけていました。

  • 4干渉のために電話で聞こえなくなること。

    You're BREAKING UP; I'll call you back in a minute and see if we get a better connection.

    あなたは解散しています。すぐに折り返し電話して、より良い接続が得られるかどうかを確認します。

Call up

  • 1兵役のために誰かを召喚すること。

    The army CALLED UP the reserve soldiers when the war broke out.

    戦争が勃発したとき、軍は予備兵を召集しました。

  • 2電話に。

    I CALLED him UP as soon as I got to a phone to tell him the news.

    私は彼にニュースを伝えるために電話に着くとすぐに彼に電話をかけました。

break upとcall upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

break up

例文

They decided to break up after dating for two years.

彼らは2年間付き合った後、別れることにしました。

例文

She breaks up with her boyfriend because they have different goals.

彼女は彼氏と別れる

call up

例文

I need to call up my mom to check on her.

私は彼女をチェックするために私の母を呼び出す必要があります。

例文

She calls up her sister every weekend.

彼女は毎週末妹に電話します。

Break upの類似表現(同義語)

split up

ロマンチックな関係を終わらせるか、誰かから離れること。

例文

After months of fighting, they finally decided to split up and move on with their lives.

何ヶ月にもわたる戦いの後、彼らはついに分裂して人生を続けることに決めました。

グループまたは組織を分割または解散すること。

例文

The band decided to disband after their final concert, marking the end of an era.

バンドは最後のコンサートの後に解散することを決定し、時代の終わりを示しました。

構造やシステムを分解または分解すること。

例文

The workers had to dismantle the old building before starting construction on the new one.

労働者は、新しい建物の建設を開始する前に、古い建物を解体しなければなりませんでした。

Call upの類似表現(同義語)

誰かに電話をかけること。

例文

I need to phone my mom and let her know I'll be late for dinner.

私は母に電話して、夕食に遅れることを彼女に知らせる必要があります。

ring up

電話で誰かに電話をかけるため。

例文

I'm going to ring up my friend and see if she wants to grab lunch today.

私は友人に電話して、彼女が今日昼食を取りたいかどうかを確認します。

何かを思い起こさせたり、覚えたりすること。

例文

I can't recall where I put my keys this morning. Have you seen them?

今朝、鍵をどこに置いたのか思い出せません。それらを見たことがありますか?

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

callを含む句動詞

upを含む句動詞

break up vs call up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

break upまたはcall upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はbreak upよりも頻繁にcall upを使用します。これは、call up電話をかけたり、情報を思い出したりするなど、より日常的なタスクに使用されるためです。Break upはあまり使われていません。これは主に、ロマンチックな関係を終わらせることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcall upがより一般的です。

非公式vs公式:break upとcall upの文脈での使用

Call upbreak upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

break upとcall upのニュアンスについての詳細

call upbreak upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Call up電話をかけたり思い出を思い出したりすることに関連するときは、実用的またはノスタルジックな口調をとることがよくありますが、break up通常、特にロマンチックな関係を終わらせることに言及する場合、深刻または感情的な口調を持っています。

break up & call up:類義語と反意語

Break up

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!