句動詞"bring up"と"set up"

bring upとset upの違い

Bring upは議論を始めたり、何かに言及したりすることを意味し、set up何かを準備または手配することを意味します。

bring up vs set up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Bring up

  • 1言及する。

    They didn't BRING the subject UP at the meeting.

    彼らは会議で主題を持ち出しませんでした。

  • 2子育てする。

    My parents BROUGHT me UP strictly.

    私の両親は私を厳しく育てました。

  • 3犯罪で正式に起訴されること。

    He was BROUGHT UP on charges of public intoxication.

    彼は公の酩酊の罪で育てられた。

Set up

  • 1使用する機器、ソフトウェア等を準備するため。

    The technician SET UP the computer network perfectly.

    技術者はコンピュータネットワークを完全にセットアップします。

  • 2会社を始める。

    They SET UP a dot com company, floated it a couple of years later on the Stock Exchange and made an absolute fortune.

    彼らはドットコム会社を設立し、数年後に証券取引所に上場し、絶対的な財産を築きました。

  • 3生きるために必要なお金を誰かに提供すること。

    Winning the lottery SET them UP for life.

    宝くじに当選すると、一生の準備ができます。

  • 4だますには、だまします。

    The police SET them UP.

    警察はそれらを設定しました。

bring upとset upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

bring up

例文

She always brings up interesting topics during our meetings.

彼女は私たちの会議中にいつも興味深いトピックを持ち出します

例文

He brings up important issues during the discussions.

彼は議論の中で重要な問題を提起します。

set up

例文

Please set up the chairs before the guests arrive.

ゲストが到着する前に椅子をセットアップしてください。

例文

She sets up her workspace every morning.

彼女は毎朝ワークスペースをセットアップします。

Bring upの類似表現(同義語)

何かについて簡潔またはカジュアルに言及または話すこと。

例文

He mentioned his travel plans during the meeting yesterday.

彼は昨日の会議で彼の旅行計画に言及しました。

議論のためにトピックや問題を紹介または提起すること。

例文

She raised her concerns about the new policy during the team meeting.

彼女はチームミーティング中に新しいポリシーについての懸念を提起しました。

誰かとのディスカッションを開始または開始すること。

例文

I wanted to start a conversation with him about the project, but he seemed busy.

私は彼とプロジェクトについて会話を始めたかったのですが、彼は忙しいようでした。

Set upの類似表現(同義語)

事前に何かを整理または計画するため。

例文

She arranged a meeting with the client next week to discuss the project details.

彼女は来週、プロジェクトの詳細について話し合うためにクライアントとの会議を手配しました。

使用またはアクションの準備をしたり、準備したりするため。

例文

He prepared the presentation slides for the conference tomorrow.

彼は明日の会議のためにプレゼンテーションスライドを準備しました。

長持ちするものを作成または設定すること。

例文

The company established a new branch in the city to expand its operations.

同社は、事業を拡大するために市内に新しい支店を設立しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

setを含む句動詞

bring up vs set up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

bring upまたはset upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はset upよりも頻繁にbring upを使用します。これは、会話の開始、トピックへの言及、子育てなど、さまざまなコンテキストでbring upが使用されるためです。Set upは日常会話ではあまり使われません。これは主に、何かをアレンジするときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではbring upがより一般的です。

非公式vs公式:bring upとset upの文脈での使用

Bring upset upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

bring upとset upのニュアンスについての詳細

bring upset upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bring up会話を始めたり何かに言及したりすることに関連するときは中立的または好奇心旺盛な口調をとることがよくありますが、set upは通常、特に何かを準備または手配することに言及するときに、実用的で組織的な口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!