brush offとswan offの違い
Brush offとは、誰かや何かを却下または無視することを意味し、swan offは、自信を持って、しばしば傲慢な方法で場所を離れることを意味します。
brush off vs swan off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Brush off
- 1無視するには、ほとんど注意を払わないでください。
The minister BRUSHED OFF the criticism.
大臣は批判を一蹴した。
Swan off
- 1反抗的または尊大な態度でどこかを去ること。
He didn't like the way the spoke to him so he SWANNED OFF angrily.
彼は話し方が気に入らなかったので、怒って逃げました。
brush offとswan offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
brush off
例文
She always brushes off my advice.
彼女はいつも私のアドバイスを「一蹴」します。
例文
He brushes off any negative comments about his work.
彼は自分の作品に関する否定的なコメントを「一蹴」します。
swan off
例文
She didn't like the way they treated her, so she swanned off in a huff.
彼女は彼らの扱いが気に入らなかったので、彼女は慌てて逃げ出しました。
例文
He always swans off when he doesn't get his way.
彼は自分の思い通りにならないとき、いつも白鳥します。
Brush offの類似表現(同義語)
誰かや何かに注意を払わないこと。
例文
He decided to ignore his friend's advice and do what he wanted.
彼は友人の忠告を「無視」して、やりたいことをやることにした。
誰かまたは何かを拒否したり、考慮したりすることを拒否すること。
例文
The manager decided to dismiss the proposal since it didn't align with the company's goals.
マネージャーは、会社の目標に合致していないため、提案を却下することを決定しました。
Swan offの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
brushを含む句動詞
swanを含む句動詞
brush off vs swan off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
brush offまたはswan offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、swan offよりもbrush offを頻繁に使います。これは、brush off誰かの意見を無視したり、アイデアを拒否したりするなど、より一般的な状況で使用されるためです。Swan offはあまり使用されず、より非公式な表現と見なされます。
非公式vs公式:brush offとswan offの文脈での使用
Brush offとswan offはどちらも非公式のフレーズであり、ビジネスや学術的な文脈などの正式な設定には適していません。別の表現を使用すると、よりプロフェッショナルなトーンを伝えることができます。
brush offとswan offのニュアンスについての詳細
brush offとswan offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Brush offは、誰かや何かを無視することに関連する場合、しばしば否定的または失礼な口調を運びますが、swan offは通常、特に状況や場所を離れることに言及するときに、自信があり、時には傲慢な口調を持っています。
brush off & swan off:類義語と反意語
Brush off
対義語
- acknowledge
- address
- consider
- heed
- respect
- pay attention
- take seriously
- value