call aroundとcall forの違い
Call around、情報や助けを得るためにさまざまな場所や人に数回電話をかけることを意味しますが、call for何かが起こるか、行われることを要求または要求することを意味します。
call around vs call for:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Call around
- 1訪問する。
I CALLED AROUND but she wasn't in.
私は周りに電話しましたが、彼女は入っていませんでした。
Call for
- 1要求する。
The Opposition party CALLED FOR the minister's resignation after the scandal broke.
野党は、スキャンダルが勃発した後、大臣の辞任を求めた。
- 2何かを集めに行くこと。
The courier CALLED FOR your parcel, but I told him it wasn't ready yet.
宅配便業者はあなたの小包を呼びましたが、私は彼にまだ準備ができていないと言いました。
- 3何かのために電話する。
I'll CALL FOR a cab right away.
すぐにタクシーを呼びます。
- 4誰かを集めて連れ出すために行くこと。
I'll CALL FOR you at seven, so be ready because the film starts at half past.
私は7時にあなたを呼ぶので、映画は半時半から始まるので準備をしてください。
- 5)を必要とする。
An emergency like this CALLS FOR some pretty drastic action.
このような緊急事態は、かなり抜本的な行動を必要とします。
call aroundとcall forの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
call around
例文
I will call around to see if anyone has seen my lost cat.
誰かが私の迷子の猫を見たかどうかを確認するために電話します。
例文
She calls around to her friends every weekend to catch up.
彼女は毎週末、追いつくために友達に電話をかけます。
call for
例文
The recipe calls for two cups of sugar.
レシピは2杯の砂糖を必要とします。
例文
The situation calls for immediate action.
状況は即時の行動を要求します。
Call aroundの類似表現(同義語)
Call forの類似表現(同義語)
何かが行われている、または提供されていることを主張すること。
例文
The protesters are demanding justice for the victims of police brutality.
抗議者たちは、警察の残虐行為の犠牲者のために正義を要求しています。
適切に機能するため、または目標を達成するために何かを必要とするか、依存すること。
例文
This job requires a lot of attention to detail and good organizational skills.
この仕事は、細部への多くの注意と優れた組織力を必要とします。
必要なものや本質的なものを作ること。
例文
The new regulations necessitate stricter safety measures in the workplace.
新しい規制は、職場でのより厳格な安全対策を必要としています。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
call around vs call for を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
call aroundまたはcall forの日常使用頻度はどちらが高いですか?
call aroundとcall forの両方が日常会話で一般的に使用されますが、call forは少し一般的です。ニュースの見出し、正式なスピーチ、書面によるコミュニケーションでよく使用されます。
非公式vs公式:call aroundとcall forの文脈での使用
Call forcall aroundよりもフォーマルです。多くの場合、ビジネス、法律、および政治のコンテキストで、強い要求や要件を表現するために使用されます。Call aroundはより非公式で、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。
call aroundとcall forのニュアンスについての詳細
call aroundの口調は、情報を収集したり助けを求めたりするために使用されることが多いため、通常は中立的または友好的です。一方、call forは、行動を要求したり、ニーズを表明したりするために使用されることが多いため、より深刻または緊急のトーンを持つことができます。