call offとpull offの違い
Call off計画されたイベントや活動をキャンセルまたは放棄することを意味し、pull off困難や障害にもかかわらず何かを成功裏に達成または達成することを意味します。
call off vs pull off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Call off
- 1キャンセルします。
The concert had to be CALLED OFF because the singer went down with a bad case of flu.
歌手がインフルエンザのひどいケースで倒れたため、コンサートを中止する必要がありました。
- 2誰かに攻撃をやめるように命じること。
CALL OFF your lawyers; we can work something out.
あなたの弁護士を呼び止めてください。私たちは何かを解決することができます。
Pull off
- 1難しいことやトリッキーなことをなんとかすること
No - one thought that she would be able to do it, but she PULLED it OFF in the end.
いいえ-誰も彼女がそれをすることができるだろうと思っていました、しかし彼女は結局それをやってのけました。
- 2移動を開始する(車両)。
When the lights turned green, the car PULLED OFF.
ライトが緑色に変わったとき、車は止まりました。
call offとpull offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
call off
例文
They decided to call off the meeting due to bad weather.
彼らは悪天候のために会議を中止することにしました。
例文
She calls off the party because of the sudden rainstorm.
彼女は突然の暴風雨のためにパーティーを中止しました。
pull off
例文
She managed to pull off the difficult presentation.
彼女はなんとか難しいプレゼンテーションをやってのけました。
例文
He always pulls off amazing stunts in his performances.
彼はいつも彼のパフォーマンスで素晴らしいスタントをやってのける。
Call offの類似表現(同義語)
計画されたイベントまたはアクティビティを続行しないことを決定する。
例文
Due to the bad weather, they had to cancel the outdoor concert.
悪天候のため、彼らは野外コンサートをキャンセルしなければなりませんでした。
計画されたイベントまたはアクティビティをキャンセルまたは中止すること。
例文
The team decided to scrub the practice session due to the coach's absence.
チームは、コーチの不在のために練習セッションをスクラブすることにしました。
計画されたイベントまたはアクティビティを延期または再スケジュールするため。
例文
They had to postpone the wedding due to the groom's sudden illness.
彼らは新郎の突然の病気のために結婚式を延期しなければなりませんでした。
Pull offの類似表現(同義語)
困難なタスクまたは目標を正常に完了または達成するため。
例文
Despite the odds, she managed to accomplish her dream of becoming a doctor.
オッズにもかかわらず、彼女は医者になるという彼女の夢をなんとか達成しました。
望ましい結果または目標を首尾よく達成または達成すること。
例文
With hard work and dedication, he was able to achieve his career aspirations.
勤勉と献身により、彼は彼のキャリアの願望を達成することができました。
努力と決意を通じて望ましい結果または目標を達成するため。
例文
She worked tirelessly to succeed in her new job and was soon promoted to a higher position.
彼女は新しい仕事で成功するためにたゆまぬ努力をし、すぐにより高い地位に昇進しました。
call off vs pull off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
call offまたはpull offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はpull offよりも頻繁にcall offを使用します。これは、call offがプラン、イベント、会議のキャンセルなど、さまざまな状況で使用されるためです。Pull offはあまり使用されず、主に何か難しいことを達成することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcall offがより一般的です。
非公式vs公式:call offとpull offの文脈での使用
Call offとpull offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
call offとpull offのニュアンスについての詳細
call offとpull offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Call off、計画やイベントのキャンセルに関連するときは、失望したり後悔したりする口調を抱くことがよくありますが、pull offは通常、特に課題や障害を克服することに言及するときに、誇りを持って達成された口調を持っています。