dawn onとfrown onの違い
Dawn on突然何かを実現または理解することを意味し、frown on何かを不承認にしたり、不承認でそれを見ることを意味します。
dawn on vs frown on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Dawn on
- 1最終的に何かを実現または理解すること。
The truth only DAWNED ON me much later.
真実はずっと後に私に夜明けしました。
Frown on
- 1不承認にします。
He FROWNS ON people making personal calls at work.
彼は職場で個人的な電話をかける人々に眉をひそめます。
dawn onとfrown onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
dawn on
例文
It dawned on me that I had forgotten my keys at home.
家で鍵を忘れていたことに気づきました。
例文
It dawns on her that she left her phone in the car.
彼女が携帯電話を車の中に置き忘れたことは彼女に夜明けしました。
frown on
例文
Parents often frown on their children playing video games for too long.
親はしばしば子供たちがビデオゲームを長時間プレイすることに「眉をひそめ」ます。
例文
She frowns on people who litter in the park.
彼女は公園にゴミを捨てる人々に眉をひそめます。
Dawn onの類似表現(同義語)
突然何かを理解または理解すること。
例文
After reading the instructions a few times, everything clicked and he was able to assemble the furniture easily.
指示を数回読んだ後、すべてがクリックされ、彼は家具を簡単に組み立てることができました。
Frown onの類似表現(同義語)
何かについて否定的な意見や判断をすること。
例文
Her parents disapproved of her decision to drop out of college and pursue a career in music.
彼女の両親は、大学を中退して音楽のキャリアを追求するという彼女の決定を不承認にしました。
dawn on vs frown on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
dawn onまたはfrown onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はfrown onよりも少ない頻度でdawn onを使用します。これは、dawn onが誰かが突然何かを理解する特定の状況に使用されるのに対し、frown onは不承認を表現するために幅広いコンテキストで使用できるためです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではfrown onがより一般的です。
非公式vs公式:dawn onとfrown onの文脈での使用
Dawn onとfrown onはどちらもカジュアルな会話でよく使われる非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
dawn onとfrown onのニュアンスについての詳細
dawn onとfrown onのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Dawn on理解に関連する場合、しばしば驚いた、または啓発された口調を持っていますが、frown onは通常、特に社会的規範や規則に言及する場合、否定的または不承認の口調を持っています。
dawn on & frown on:類義語と反意語
Dawn on
類義語
- realize
- understand
- comprehend
- grasp
- recognize
- apprehend
- become aware
- become conscious