dispense withとmake do withの違い
Dispense with何かまたは誰かを取り除くことを意味しますが、make do with理想的でなくても、利用可能なものを管理または対処することを意味します。
dispense with vs make do with:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Dispense with
- 1スキップまたは削除します。
I think we all know each other, so we can dispense with the formalities.
私たちは皆お互いを知っていると思うので、手続きを省くことができます。
Make do with
- 1代替手段がないために、満足のいくものを受け入れること。
There's no coffee, so we'll have to MAKE DO WITH tea.
コーヒーがないので、お茶でやらなければなりません。
dispense withとmake do withの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
dispense with
例文
We can dispense with the introductions since we all know each other.
私たちは皆お互いを知っているので、紹介を省くことができます。
例文
She dispenses with the usual pleasantries when she's in a hurry.
彼女は急いでいるとき、いつもの愉快さを省きます。
make do with
例文
We don't have enough chairs, so we'll have to make do with sitting on the floor.
椅子が足りないので、床に座ってやり遂げる必要があります。
例文
She makes do with her old phone because she can't afford a new one.
彼女は新しい電話を買う余裕がないので、古い電話でやり遂げます。
Dispense withの類似表現(同義語)
不要になったものや役に立たなくなったものを捨てたり、捨てたりすること。
例文
She decided to discard her old clothes and donate them to charity.
彼女は古着を捨て、慈善団体に寄付することにしました。
Make do withの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
makeを含む句動詞
dispense with vs make do with を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
dispense withまたはmake do withの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、make do withはdispense withよりも一般的です。これは、make do withが日常生活で頻繁に使用するフレーズであり、特に限られたリソースに対処しなければならないためです。一方、dispense withはあまり一般的ではなく、通常、より正式な設定で使用されます。
非公式vs公式:dispense withとmake do withの文脈での使用
Dispense withは、ビジネスや法的な文脈でよく使用される、より正式なフレーズです。また、アカデミックライティングにも使用できます。一方、Make do withは、友人や家族との日常会話に適した非公式のフレーズです。
dispense withとmake do withのニュアンスについての詳細
dispense withのトーンは通常、より深刻でフォーマルですが、make do withのトーンはよりカジュアルで実用的です。