do withとmake do withの違い
Do withは、手元のリソースや状況を管理または対処することを意味しますが、make do with、利用可能なものを最大限に活用するか、限られたリソースで管理することを意味します。
do with vs make do with:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Do with
- 1望むか求めるか(通常は缶またはできた後)。
I could DO WITH a cold beer about now.
私は今頃冷たいビールでやることができました。
Make do with
- 1代替手段がないために、満足のいくものを受け入れること。
There's no coffee, so we'll have to MAKE DO WITH tea.
コーヒーがないので、お茶でやらなければなりません。
do withとmake do withの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
do with
例文
I can do with some help on this project.
私はこのプロジェクトでいくつかの助けを得ることができます。
例文
She does with a little more time to finish her work.
彼女は仕事を終えるためにもう少し時間をします。
make do with
例文
We don't have enough chairs, so we'll have to make do with sitting on the floor.
椅子が足りないので、床に座ってやり遂げる必要があります。
例文
She makes do with her old phone because she can't afford a new one.
彼女は新しい電話を買う余裕がないので、古い電話でやり遂げます。
Do withの類似表現(同義語)
Make do withの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
do with vs make do with を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
do withまたはmake do withの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はdo withよりも頻繁にmake do withを使用します。これは、make do withリソースが限られている状況で使用されるためであり、これはよくあることです。Do withはあまり使われていません。これは主に、何かを管理することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではmake do withがより一般的です。
非公式vs公式:do withとmake do withの文脈での使用
Do withとmake do withは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
do withとmake do withのニュアンスについての詳細
do withとmake do withのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Do with、リソースや状況の管理に関連する場合、実用的または事実の問題のトーンを持っていることがよくありますが、make do with通常、特に限られたリソースを最大限に活用することに言及する場合、より辞任または受け入れるトーンを持っています。