end upとmess upの違い
End upは状況の最終結果または結果を指しますが、mess up間違いを犯したり、問題を引き起こす何か間違ったことをしたりすることを意味します。
end up vs mess up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
End up
- 1計画外のことになったり、何かをしたりすること。
We couldn't get tickets for Egypt so we ENDED UP going to Turkey instead.
エジプトのチケットを入手できなかったので、代わりにトルコに行くことになりました。
Mess up
- 1台無しにしたり台無しにしたりすること。
They MESSED UP the discussions and the contract fell through.
彼らは議論を台無しにし、契約は失敗しました。
- 2乱雑なものや汚れたものを作ること。
They MESSED UP the room and left stuff all over the place.
彼らは部屋をめちゃくちゃにして、あちこちに物を残しました。
- 3精神的、肉体的、または感情的な問題を引き起こすこと。
He took a lot of LSD and it really MESSED him UP.
彼はたくさんのLSDを取りました、そしてそれは本当に彼を台無しにしました。
end upとmess upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
end up
例文
If you don't study, you might end up failing the exam.
勉強しないと、試験に失敗する可能性があります。
例文
She always ends up arriving late to the meetings.
彼女はいつも会議に遅れて到着することになります。
mess up
例文
I didn't mean to mess up your plans for the weekend.
私は週末のあなたの計画を台無しにするつもりはありませんでした。
例文
She always messes up her room when she's looking for something.
彼女は何かを探しているとき、いつも自分の部屋をめちゃくちゃにします。
End upの類似表現(同義語)
wind up
特定の場所や状況に到着すること、多くの場合、予期せず、または意図せずに。
例文
After getting lost, we wound up at a beautiful beach we had never seen before.
道に迷った後、私たちは今まで見たことのない美しいビーチに巻き込まれました。
Mess upの類似表現(同義語)
screw up
重大な間違いや間違いを犯し、悪影響をもたらすこと。
例文
He screwed up the presentation by forgetting important details and speaking too quickly.
彼は重要な詳細を忘れて話すのが速すぎてプレゼンテーションを台無しにしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
endを含む句動詞
end up vs mess up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
end upまたはmess upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、mess upはend upよりも一般的です。これは、mess upが人々が日常生活で犯す一般的な間違いやエラーを説明するために使用されるためです。End upはそれほど頻繁には使用されず、通常は特定の結果または結果がある状況で使用されます。
非公式vs公式:end upとmess upの文脈での使用
End upとmess upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
end upとmess upのニュアンスについての詳細
end upとmess upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。End up、状況の最終結果に言及するときは中立的または反省的なトーンを持つことがよくありますが、mess upは通常、特に個人的な間違いや失敗に言及するときに否定的または後悔的なトーンを持っています。