句動詞"finish off"と"go off"

finish offとgo offの違い

Finish off何か、特にその最後の部分を完了することを意味しますが、go off爆発したり突然大きな音を立てたりすることを意味します。

finish off vs go off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Finish off

  • 1完全に終了します。

    They FINISHED OFF all the chocolates and had to go to the all - night garage to buy some more.

    彼らはすべてのチョコレートを終え、さらに購入するために一晩中ガレージに行かなければなりませんでした。

  • 2人や動物を殺すために、しばしば彼らがすでに怪我をしているとき。

    The animal was badly hurt, so they FINISHED it OFF to end its suffering.

    動物はひどく傷ついたので、彼らはその苦しみを終わらせるためにそれを終わらせました。

  • 3打ち負かすには、スポーツで勝利を確実にします。

    The second goal FINISHED them OFF.

    2点目がゴールを決めた。

  • 4すべてを消費する。

    We FINISHED OFF the coffee and had to get some more.

    私たちはコーヒーを飲み終え、もう少し飲まなければなりませんでした。

Go off

  • 1爆発するには(爆弾)、鳴り始めます(アラーム)。

    The fire alarm WENT OFF because someone was smoking in the toilets.

    誰かがトイレで喫煙していたため、火災警報器が鳴りました。

  • 2悪くなる。

    The milk WENT OFF because I forgot to put it in the fridge.

    冷蔵庫に入れるのを忘れたので、ミルクは消えました。

  • 3嫌いになり始める。

    I WENT OFF her when she lied to me.

    彼女が私に嘘をついたとき、私は彼女を怒らせました。

  • 4場所を離れること。

    Please don't GO OFF until we have sorted this out.

    これを整理するまで、オフにしないでください。

  • 5実行するには、計画またはパターンに従います。

    The party WENT OFF well.

    パーティーはうまくいきました。

  • 6動作を停止するには(電気/電子機器)。

    The lights GO OFF automatically when the office is empty.

    オフィスが空になると、ライトは自動的に消えます。

finish offとgo offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

finish off

例文

I need to finish off this report before the deadline.

締め切り前にこのレポートを仕上げる必要があります。

例文

She finishes off her homework every night before watching TV.

彼女は毎晩テレビを見る前に宿題を終わらせます。

go off

例文

The fire alarm will go off if there is smoke.

煙が出ると火災警報器が鳴る

例文

The bomb goes off at the end of the movie.

爆弾は映画の終わりに消えます

Finish offの類似表現(同義語)

wrap up

何か、特にその最後の部分を完了または終了すること。

例文

Let's wrap up this meeting by summarizing the key points and action items.

重要なポイントとアクションアイテムを要約して、この会議を締めくくりましょう。

何かを終わらせたり終わらせたりすること。

例文

She was able to complete the marathon after months of training and preparation.

彼女は数ヶ月のトレーニングと準備の後、マラソンを完了することができました。

conclude

何かを終わらせるか、最終決定または合意に達すること。

例文

After hours of negotiation, they were able to conclude the contract and sign the deal.

何時間もの交渉の後、彼らは契約を締結し、契約に署名することができました。

Go offの類似表現(同義語)

explode

突然激しく破裂または爆発すること。

例文

The bomb exploded and caused extensive damage to the building.

爆弾は爆発し、建物に甚大な被害をもたらしました。

blow up

突然激しく爆発または破裂すること。

例文

The fireworks blew up and lit up the night sky with colorful sparks.

花火は爆発し、色とりどりの火花で夜空を照らしました。

突然、鋭い、または爆発的な音を出すこと。

例文

The balloon popped and startled everyone in the room.

風船が飛び出し、部屋のみんなを驚かせました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

finishを含む句動詞

offを含む句動詞

finish off vs go off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

finish offまたはgo offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はgo offよりも頻繁にfinish offを使用します。これは、食事の完了やプロジェクトの終了など、より一般的なタスクにfinish offが使用されるためです。Go offはあまり一般的ではなく、主に爆発や突然の大きな音の説明など、特定のコンテキストで使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではfinish offがより一般的です。

非公式vs公式:finish offとgo offの文脈での使用

Finish offgo offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

finish offとgo offのニュアンスについての詳細

finish offgo offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Finish off、タスクの完了や何かの完了に関連するときに達成感や満足感を感じることがよくありますが、go off通常、特に爆発や突然の大きな音に言及する場合、驚きや警戒感があります。

finish off & go off:類義語と反意語

Go off

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!