句動詞"flip out"と"stomp off"

flip outとstomp offの違い

フリップオフは中指を上げて不快なジェスチャーをすることを意味し、stomp off足を踏み鳴らして怒りや欲求不満の場所を残すことを意味します。

flip out vs stomp off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Flip out

  • 1非常に興奮し、コントロールを失うこと。

    He FLIPPED OUT when he won the final.

    彼は決勝に勝ったときにひっくり返った。

Stomp off

  • 1怒ってどこかに去ること。

    He lost his temper and STOMPED OFF home.

    彼は気性を失い、家を踏みつけた。

flip outとstomp offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

flip out

例文

She flipped out when she found out she won the lottery.

彼女は宝くじに当選したことを知ったとき、彼女はひっくり返った

例文

He flips out whenever his favorite team scores a goal.

彼はお気に入りのチームがゴールを決めるたびにフリップアウトします。

stomp off

例文

After the argument, she stomped off to her room.

議論の後、彼女は自分の部屋に踏みつけました。

例文

He stomps off whenever he doesn't get his way.

彼は道を譲らないときはいつでも踏みつけます。

Flip outの類似表現(同義語)

lose one's temper

怒ったり、感情のコントロールを失ったりすること。

例文

He lost his temper when he found out that his car had been towed.

彼は自分の車がけん引されたことを知ったとき、気性を失いました

何かについて非常に不安になったり動揺したりすること。

例文

She freaked out when she saw a spider crawling on her bed.

彼女は蜘蛛がベッドの上を這っているのを見たときびっくりしました。

blow up

非常に怒ったり、怒りで爆発したりすること。

例文

He blew up when he found out that his phone had been stolen.

彼は自分の電話が盗まれたことを知ったときに爆破しました。

Stomp offの類似表現(同義語)

素早く怒って場所を離れること。

例文

She stormed out of the meeting when she realized that her ideas were being ignored.

彼女は自分の考えが無視されていることに気づいたとき、会議から急襲しました。

突然、警告なしに場所を離れること。

例文

He walked out of the movie theater halfway through the film because he didn't like it.

彼は映画が気に入らなかったので、映画の途中で映画館を出て行った

断固とした、または意図的な方法で場所を離れること。

例文

She marched off to confront her boss after he criticized her work in front of her colleagues.

彼女は、上司が同僚の前で自分の仕事を批判した後、上司と対峙するために行進しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

flipを含む句動詞

stompを含む句動詞

flip out vs stomp off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

flip outまたはstomp offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はフリップオフよりも頻繁にstomp offを使用します。これは、stomp off誰かが怒ったりイライラしたりして、すぐに場所を離れたいときに使用されるためです。 フリップオフは失礼で不快と見なされるため、礼儀正しい会社ではあまり使用されません。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではstomp offがより一般的です。

非公式vs公式:flip outとstomp offの文脈での使用

フリップオフstomp offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。ビジネスや学術の文脈などの正式な設定には適していません。代替表現を使用すると、よりプロフェッショナルなトーンを伝えることができます。

flip outとstomp offのニュアンスについての詳細

フリップオフstomp offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。 フリップオフは常に否定的で攻撃的ですが、状況に応じてstomp off否定的または中立的である可能性があります。Stomp offまた、欲求不満や煩わしさを伝えることができます。

flip out & stomp off:類義語と反意語

Flip out

類義語

  • lose control
  • freak out
  • go crazy
  • go wild
  • go berserk
  • lose one's temper
  • become agitated
  • get upset

対義語

  • relax
  • unwind
  • calm down
  • stay composed
  • keep cool
  • remain calm
  • stay in control
  • chill out

Stomp off

類義語

  • storm off
  • march off
  • walk off angrily
  • leave angrily
  • exit angrily
  • depart angrily

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!