get downとshoot downの違い
Get downは通常、自分を低くしたり、高い位置から降りたりすることを意味しますが、shoot down一般的には、何かを撃って落下させることを意味します。
get down vs shoot down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Get down
- 1誰かを落ち込んだり、不幸にしたり、疲れ果てさせたりすること。
The miserable weather in winter really GETS me DOWN.
冬の悲惨な天気は本当に私を落ち込ませます。
- 2書くには、記録します。
I couldn't GET DOWN everything he said.
私は彼が言ったことをすべて降りることができませんでした。
- 3なんとか飲み込む。
The medicine tasted horrible and it was difficult to GET it DOWN.
薬はひどい味がして、それを降ろすのは困難でした。
- 4降りるには、車両を離れます。
The trained pulled in and we GOT DOWN.
訓練を受けた人が引き込み、私たちは降りました。
- 5食べた後にテーブルを離れる。
When they had finished dinner, the children asked if they could GET DOWN.
夕食を終えると、子供たちは降りてもいいかと尋ねました。
- 6減らす。
The doctor says I my GET my cholesterol levels DOWN.
医者は私がコレステロール値を下げると言います。
- 7浮気や性的関係を持つこと。
They GOT DOWN at the party last week.
彼らは先週のパーティーで降りました。
Shoot down
- 1何かを断固として拒否または打ち負かすこと。
Each proposal was shot down in flames.
各提案は炎上しました。
- 2それを撃って何かを落下させること。
The airliner was shot down by mistake.
旅客機は誤って撃墜されました。
get downとshoot downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
get down
例文
She needs to get down from the tree before she falls.
彼女は倒れる前に木から降りる必要があります。
例文
He gets down from the ladder carefully.
彼ははしごから慎重に降ります。
shoot down
例文
She tried to shoot down his argument during the debate.
彼女は討論中に彼の議論を撃墜しようとしました。
例文
He always shoots down any new ideas during meetings.
彼は会議中に常に新しいアイデアを撃墜します。
Get downの類似表現(同義語)
高い位置から移動または下に移動すること。
例文
He had to descend the stairs carefully to avoid tripping.
彼はつまずかないように慎重に階段を降りなければなりませんでした。
Shoot downの類似表現(同義語)
アイデア、提案、または提案を拒否または却下すること。
例文
The committee rejected the proposal due to budget constraints.
委員会は予算の制約のために提案を拒否しました。
何かの有効性や信頼性を損なったり、異議を唱えたりすること。
例文
The journalist tried to discredit the politician's claims by presenting contradictory evidence.
ジャーナリストは、矛盾する証拠を提示することによって、政治家の主張を信用しないことを試みました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
getを含む句動詞
get down vs shoot down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
get downまたはshoot downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はshoot downよりも頻繁にget downを使用します。これは、get down椅子から降りたり、車から降りたりするなど、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Shoot downは日常会話ではあまり使われません。これは主に、飛行機やアイデアなど、何かを撃墜することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではget downがより一般的です。
非公式vs公式:get downとshoot downの文脈での使用
Get downとshoot downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
get downとshoot downのニュアンスについての詳細
get downとshoot downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get downは、自分自身を下降または下降させることに関連する場合、実用的または緊急の口調をとることがよくありますが、shoot downは通常、特にアイデアや提案を撃墜することを指す場合、否定的または攻撃的な口調を持っています。