get off withとgo off withの違い
Get off with、誰かとキスしたり、性的な出会いをしたりすることを意味しますが、多くの場合、コミットメントや深刻な関係はありません。一方、go off withは、場所や人々のグループを離れて、誰かと一緒にどこかに行くことを意味します。
get off with vs go off with:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Get off with
- 1カジュアルなセックスをすること。
He GOT OFF WITH her at the party.
彼はパーティーで彼女と一緒に降りた。
Go off with
- 1駆け落ちするには、誰かと一緒に逃げます。
She WENT OFF WITH her friend's husband.
彼女は友人の夫と一緒に出かけました。
- 2盗むために。
He WENT OFF WITH my credit cards.
彼は私のクレジットカードを持って出かけました。
get off withとgo off withの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
get off with
例文
She didn't expect to get off with anyone at the party.
彼女はパーティーで誰かと降りるとは思っていませんでした。
例文
He often gets off with strangers at the club.
彼はしばしばクラブで見知らぬ人と降りる。
go off with
例文
She decided to go off with her new boyfriend.
彼女は新しいボーイフレンドと一緒に出かけることにしました。
例文
He often goes off with other people's belongings.
彼はしばしば他の人の持ち物と一緒に出かけます。
Get off withの類似表現(同義語)
Go off withの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
getを含む句動詞
get off with vs go off with を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
get off withまたはgo off withの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、go off withはget off withよりも一般的です。Go off withは、誰かとパーティーを離れたり、友達と旅行に出かけたりするなど、さまざまなコンテキストで使用されます。Get off withはあまり一般的ではなく、通常、友人同士の非公式な設定やロマンチックな関係で使用されます。
非公式vs公式:get off withとgo off withの文脈での使用
get off withとgo off withはどちらも非公式のフレーズであり、正式な状況には適していません。専門的または学術的な文脈でそれらを使用することは、不適切で専門的ではない可能性があります。代わりに、より正式な式を使用することをお勧めします。
get off withとgo off withのニュアンスについての詳細
get off withのトーンは通常、遊び心のある、または軽薄ですが、go off withはコンテキストに応じて異なるトーンを持つことができます。場所を離れることに言及するときは中立的である場合もあれば、誰かがさよならを言わずにグループを離れる場合は否定的な意味合いを持つ場合もあります。