句動詞"give yourself up"と"measure up"

give yourself upとmeasure upの違い

Give yourself up当局に降伏したり、犯罪を自白したりすることを意味し、measure up期待や基準を満たすことを意味します。

give yourself up vs measure up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Give yourself up

  • 1警察または当局に降伏すること。

    The gang GAVE THEMSELVES UP last night.

    ギャングは昨夜自分自身をあきらめました。

Measure up

  • 1何かのサイズを見つけるために。

    The estate agent MEASURED UP all the rooms.

    不動産業者はすべての部屋を測定しました。

  • 2十分に良いためには、必要な基準を満たしてください。

    She didn't MEASURE UP in her probationary period, so we didn't extend her contract.

    彼女は試用期間中に測定しなかったので、私たちは彼女の契約を延長しませんでした。

  • 3十分に良いことです。

    They made her a director, but she didn't MEASURE UP.

    彼らは彼女を監督にしましたが、彼女は測定しませんでした。

  • 4何かに十分またはふさわしいこと。

    I hope to MEASURE UP TO the confidence you have in me.

    私はあなたが私に対して持っている自信まで測定したいと思っています。

give yourself upとmeasure upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

give yourself up

例文

If you give yourself up, the police will treat you fairly.

あなたが自分をあきらめる場合、警察はあなたを公正に扱います。

例文

The thief finally gives himself up to the police.

泥棒はついに警察に身を任せます。

measure up

例文

The tailor measured up the fabric for the new dress.

仕立て屋は新しいドレスの生地を測定しました。

例文

He measures up the room to see if the new furniture will fit.

彼は部屋を測定して、新しい家具が収まるかどうかを確認します。

Give yourself upの類似表現(同義語)

当局に降伏するか、犯罪を自白すること。

例文

After being on the run for months, the fugitive decided to turn himself in to the police.

何ヶ月も逃走した後、逃亡者は警察に身を寄せることにしました。

自分の不正行為や罪悪感を認めたり認めたりすること。

例文

Under intense questioning, the suspect finally confessed to stealing the jewelry from the store.

激しい尋問の下で、容疑者はついに店から宝石を盗んだことを「自白」しました。

誰かまたはより強力な何かにあきらめるか、屈服すること。

例文

The army was forced to surrender after running out of supplies and ammunition.

軍は物資と弾薬を使い果たした後、降伏を余儀なくされました。

Measure upの類似表現(同義語)

live up to

期待や基準を満たす、または超えるため。

例文

As a top-performing employee, she always strives to live up to her boss's high expectations.

最高のパフォーマンスを発揮する従業員として、彼女は常に上司の高い期待に応えようと努力しています。

be up to par

許容できるレベルまたは満足のいくレベルであること。

例文

The quality of the product needs to be up to par to compete with other brands in the market.

製品の品質は、市場の他のブランドと競争するために標準に達している必要があります。

必要な基準またはパフォーマンスレベルを満たすため。

例文

He studied hard to make the grade and get accepted into his dream university.

彼は成績を上げ、夢の大学に入学するために一生懸命勉強しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

give yourself up vs measure up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

give yourself upまたはmeasure upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、measure upgive yourself upよりも一般的です。これは、measure upが仕事、学校、個人的な関係など、さまざまなコンテキストで使用できるためです。一方、give yourself upは法的または刑事的状況で使用される特定のフレーズです。

非公式vs公式:give yourself upとmeasure upの文脈での使用

Give yourself upは、法的または刑事的な文脈で使用される正式なフレーズです。カジュアルな会話には適していません。Measure upは、公式と非公式の両方の設定で使用できる中立的なフレーズです。

give yourself upとmeasure upのニュアンスについての詳細

give yourself upの口調は深刻であり、しばしば恐怖や罪悪感に関連しています。対照的に、measure upはニュートラルなトーンを持ち、ポジティブまたはネガティブなコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!