句動詞"go off"と"keep off"

go offとkeep offの違い

Go off突然爆発したり大きな音を立てたりすることを意味し、keep off何かまたは誰かから離れることを意味します。

go off vs keep off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Go off

  • 1爆発するには(爆弾)、鳴り始めます(アラーム)。

    The fire alarm WENT OFF because someone was smoking in the toilets.

    誰かがトイレで喫煙していたため、火災警報器が鳴りました。

  • 2悪くなる。

    The milk WENT OFF because I forgot to put it in the fridge.

    冷蔵庫に入れるのを忘れたので、ミルクは消えました。

  • 3嫌いになり始める。

    I WENT OFF her when she lied to me.

    彼女が私に嘘をついたとき、私は彼女を怒らせました。

  • 4場所を離れること。

    Please don't GO OFF until we have sorted this out.

    これを整理するまで、オフにしないでください。

  • 5実行するには、計画またはパターンに従います。

    The party WENT OFF well.

    パーティーはうまくいきました。

  • 6動作を停止するには(電気/電子機器)。

    The lights GO OFF automatically when the office is empty.

    オフィスが空になると、ライトは自動的に消えます。

Keep off

  • 1話さないこと。

    She KEPT OFF the subject of her divorce.

    彼女は離婚の話題を避けた。

  • 2何かを踏まないこと。

    KEEP OFF the grass in the park, please.

    公園の芝生に近づかないでください。

go offとkeep offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

go off

例文

The fire alarm will go off if there is smoke.

煙が出ると火災警報器が鳴る

例文

The bomb goes off at the end of the movie.

爆弾は映画の終わりに消えます

keep off

例文

Please keep off the freshly painted floor.

塗りたての床を遠ざけてください

例文

He keeps off the grass to protect it from damage.

彼は草を損傷から保護するために草を遠ざけます。

Go offの類似表現(同義語)

explode

突然破裂または爆発すること、通常は大きな音で。

例文

The fireworks exploded in the sky, creating a beautiful display of colors.

花火は空で爆発し、美しい色の表示を作成しました。

blow up

突然破裂または爆発すること、しばしば大きな音で。

例文

The gas tank blew up when the car crashed, causing a massive fire.

車が墜落したときにガスタンクが爆発し、大規模な火災を引き起こしました。

突然、鋭い、または爆発的な音を出すこと。

例文

The balloon popped loudly, startling everyone in the room.

風船が大声で飛び出し、部屋の全員を驚かせました。

Keep offの類似表現(同義語)

誰かや何かに近づくことを避けるか、近づかないため。

例文

The sign said 'Danger: Stay away from the edge of the cliff.'

看板には「危険:崖の端に近づかないでください」と書かれていました。

危険または有害な可能性のある人や何かを避けたり、近づかなかったりすること。

例文

She decided to steer clear of the party because she knew her ex-boyfriend would be there.

彼女は元ボーイフレンドがそこにいることを知っていたので、パーティーから避けることにしました。

keep at arm's length

誰かまたは何かから安全な距離を保つために、通常は問題や対立に巻き込まれないようにするため。

例文

He always kept his colleagues at arm's length to avoid office politics and drama.

彼は常にオフィスの政治やドラマを避けるために同僚を腕の長さに保ちました

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

go off vs keep off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

go offまたはkeep offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はgo offよりも頻繁にkeep offを使用します。これは、keep offが誰かに何かに近づかないように警告またはアドバイスするために使用されるためです。Go offはあまり使われていません。これは主に、爆発や大きな音について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではkeep offがより一般的です。

非公式vs公式:go offとkeep offの文脈での使用

Go offkeep offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

go offとkeep offのニュアンスについての詳細

go offkeep offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Go off爆発や大きな音に関連する場合、突然または警戒するトーンを運ぶことがよくありますが、keep offは通常、特に危険や有害な状況から離れることを指す場合、注意と保護のトーンを持っています。

go off & keep off:類義語と反意語

Go off

類義語

Keep off

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!