go offとride offの違い
Go offは通常、爆発したり、大きな音を立てたり、突然予期せず場所を離れることを意味しますが、ride off一般的に自転車、オートバイ、または馬で場所を離れることを意味します。
go off vs ride off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Go off
- 1爆発するには(爆弾)、鳴り始めます(アラーム)。
The fire alarm WENT OFF because someone was smoking in the toilets.
誰かがトイレで喫煙していたため、火災警報器が鳴りました。
- 2悪くなる。
The milk WENT OFF because I forgot to put it in the fridge.
冷蔵庫に入れるのを忘れたので、ミルクは消えました。
- 3嫌いになり始める。
I WENT OFF her when she lied to me.
彼女が私に嘘をついたとき、私は彼女を怒らせました。
- 4場所を離れること。
Please don't GO OFF until we have sorted this out.
これを整理するまで、オフにしないでください。
- 5実行するには、計画またはパターンに従います。
The party WENT OFF well.
パーティーはうまくいきました。
- 6動作を停止するには(電気/電子機器)。
The lights GO OFF automatically when the office is empty.
オフィスが空になると、ライトは自動的に消えます。
Ride off
- 1自転車や馬などで出かける
She got on her motorbike and RODE OFF.
彼女はバイクに乗って降りた。
go offとride offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
go off
例文
The fire alarm will go off if there is smoke.
煙が出ると火災警報器が鳴る。
例文
The bomb goes off at the end of the movie.
爆弾は映画の終わりに消えます。
ride off
例文
After saying goodbye, he rode off on his bicycle.
さよならを言った後、彼は自転車で乗り降りしました。
例文
She rides off to work on her scooter every morning.
彼女は毎朝スクーターで働くために乗り降りします。
Go offの類似表現(同義語)
blow up
突然激しく爆発または破裂すること。
例文
The fireworks blew up in the sky, creating a beautiful display of colors.
花火は空に爆発し、美しい色の表示を作成しました。
特定の時間または日付を過ぎると無効または無効になること。
例文
Make sure to check the expiration date before you eat that yogurt, it might have expired.
あなたがそのヨーグルトを食べる前に賞味期限を必ず確認してください、それは期限切れかもしれません。
Ride offの類似表現(同義語)
go off vs ride off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
go offまたはride offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はride offよりも頻繁にgo offを使用します。これは、go offアラーム、花火、さらには食べ物が悪くなるなど、より一般的な状況に使用されるためです。Ride offはあまり使われていません。これは主に、特定の車両に場所を残すことについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではgo offがより一般的です。
非公式vs公式:go offとride offの文脈での使用
Go offとride offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
go offとride offのニュアンスについての詳細
go offとride offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Go off突然の大きな音や予期しない出発に関連する場合、驚きや警戒感を感じることがよくありますが、ride offは通常、特に自転車や馬で出発することを指す場合、よりリラックスしたのんびりとした口調になります。