gun forとshoot forの違い
Gun for積極的に何かを追求すること、または誰かを打ち負かしたり、何としても何かを達成する意図を持つことを意味し、shoot for特定の目標やターゲットを目指すことを意味します。
gun for vs shoot for:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Gun for
- 1相手を破壊しようとする。
He's GUNNING FOR his rivals at work.
彼は仕事でライバルのために銃を撃っています。
Shoot for
- 1目標として持つこと。
I'm SHOOTING FOR nothing less than the presidency.
私は大統領職に他なりません。
gun forとshoot forの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
gun for
例文
She is always gunning for the top position in her class.
彼女は常にクラスのトップポジションを狙っています。
例文
He guns for the promotion at work.
彼は職場での昇進を銃で撃ちます*。
shoot for
例文
I always shoot for the highest grades in my classes.
私はいつもクラスで最高の成績を狙っています。
例文
She shoots for excellence in everything she does.
彼女は彼女がするすべてのことにおいて卓越性を撃ちます。
Gun forの類似表現(同義語)
特定の目標または目的に向かって努力を目指す、または指示すること。
例文
Our company is targeting a younger demographic with our new marketing campaign.
当社は、新しいマーケティングキャンペーンで若い人口統計をターゲットにしています。
Shoot forの類似表現(同義語)
work towards
一貫した努力と献身を通じて特定の目標または目的に向かって進歩すること。
例文
We're working towards launching our new product by the end of the quarter.
私たちは、四半期末までに新製品を発売することに向けて取り組んでいます。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
gun for vs shoot for を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
gun forまたはshoot forの日常使用頻度はどちらが高いですか?
gun forとshoot forの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、shoot forはより用途が広く、スポーツ、仕事、個人的な目標など、さまざまなコンテキストで使用できます。Gun forはより具体的であり、競争的または対立的な状況でよく使用されます。
非公式vs公式:gun forとshoot forの文脈での使用
gun forとshoot forはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、正式な設定で使用することは適切ではない場合があります。代わりに、よりプロフェッショナルなトーンを伝える代替表現を使用することをお勧めします。
gun forとshoot forのニュアンスについての詳細
gun forとshoot forのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Gun forはしばしば否定的または攻撃的な口調を持っていますが、shoot forはより前向きで楽観的な口調を持っています。