hold backとpush backの違い
Hold back、誰かまたは何かが前進または進行するのを抑制または防止することを意味し、push back行動または決定に抵抗または遅延することを意味します。
hold back vs push back:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Hold back
- 1感情を表に出さないこと。
It was really hard to HOLD BACK the tears.
涙を抑えるのは本当に大変でした。
- 2何かが前進したり進行したりするのを防ぐため。
Lack of funding HELD the project BACK.
資金不足がプロジェクトを妨げました。
- 3情報を開示または公開しないこと。
The government HELD BACK the findings of the report for fear of alienating voters.
政府は、有権者を遠ざけることを恐れて、報告書の調査結果を差し控えた。
Push back
- 1延期または延期する。
If she is having issues again, it could explain why her album is getting pushed back.
彼女が再び問題を抱えている場合、それは彼女のアルバムが押し戻されている理由を説明することができます。
- 2何かに抵抗したり反対したりすること。
The banks who own the debt are pushing back hard against the German demand for more sacrifice.
債務を所有する銀行は、さらなる犠牲を求めるドイツの要求に強く反発している。
hold backとpush backの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
hold back
例文
She tried to hold back her tears during the sad movie.
彼女は悲しい映画の間に涙を抑えようとしました。
例文
He holds back his anger when dealing with difficult customers.
彼は難しい顧客に対処するときに怒りを抑えます。
push back
例文
We might need to push back the meeting to next week.
会議を来週に延期する必要があるかもしれません。
例文
She pushes back her appointments when she's running late.
彼女は遅れると予定を押し戻します。
Hold backの類似表現(同義語)
Push backの類似表現(同義語)
resist change
新しいアイデアややり方に反対したり、受け入れを拒否したりすること。
例文
The employees resisted the change in the company's policies, causing delays in implementation.
従業員は会社の方針の変更に抵抗し、実施の遅れを引き起こしました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
holdを含む句動詞
hold back vs push back を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
hold backまたはpush backの日常使用頻度はどちらが高いですか?
hold backとpush backの両方が日常会話で一般的に使用されますが、hold back少し一般的です。これは、感情的な抑制や身体的妨害を説明するためによく使用されますが、push backは、決定や行動に抵抗や反対がある状況でより一般的に使用されます。
非公式vs公式:hold backとpush backの文脈での使用
hold backとpush backはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。
hold backとpush backのニュアンスについての詳細
hold backとpush backのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Hold back感情や身体の動きに関連する場合、しばしば否定的または制限的なトーンを持っていますが、push backは通常、特に決定や行動に反対することに言及する場合、防御的または断定的なトーンを持っています。