hold offとput offの違い
Hold offは何かを短期間遅らせたり延期したりすることを意味し、put offは何かを長期間遅らせたり延期したりすることを意味します。
hold off vs put off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Hold off
- 1悪天候が発生しないときまで。
The rain HELD OFF until we'd got back home.
雨は家に帰るまで止みました。
- 2誰かがあなたを攻撃したり殴ったりするのを止めるため。
Chelsea couldn't HOLD their opponents OFF and lost the game.
チェルシーは相手を阻止できず、試合に敗れた。
Put off
- 1延期する。
The concert's been PUT OFF until next month because the singer's got a throat infection.
コンサートは来月まで延期されました 歌手が喉の感染症にかかったからです。
- 2何かや誰かを好きになるのをやめること。
I was really PUT OFF by the way he eats with his mouth open.
私は彼が口を開けて食べる方法に本当に先延ばしにされました。
hold offとput offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
hold off
例文
We need to hold off on the project until we get more funding.
より多くの資金が得られるまで、プロジェクトを延期する必要があります。
例文
She holds off on making a decision until she has all the information.
彼女はすべての情報を得るまで決定を下すことを延期します。
put off
例文
We need to put off the party because of the rain.
雨のためにパーティーを延期する必要があります。
例文
She always puts off her homework until the last minute.
彼女はいつも最後の最後まで宿題を延期します。
Hold offの類似表現(同義語)
何かを短時間停止または一時停止すること。
例文
The construction work was temporarily suspended due to the heavy rain and will resume once the weather improves.
建設工事は大雨のため一時的に中断され、天候が回復したら再開されます。
Put offの類似表現(同義語)
不明または不特定の期間、何かを延期または再スケジュールすること。
例文
He decided to delay indefinitely his plans to start a new business due to the uncertain economic conditions.
彼は、不確実な経済状況のために、新しい事業を始める計画を無期限に遅らせることに決めました。
やらなければならないことを遅らせたり避けたりすること。
例文
She tends to procrastinate when it comes to studying for exams and ends up cramming at the last minute.
彼女は試験の勉強に関しては先延ばしになる傾向があり、土壇場で詰め込んでしまいます。
後で何かを遅らせたり、脇に置いたりすること。
例文
The company decided to shelve the new product launch until they can improve its features and functionality.
同社は、その機能を改善できるようになるまで、新製品の発売を棚上げすることを決定しました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
hold off vs put off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
hold offまたはput offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はhold offよりも頻繁にput offを使用します。これは、put off会議やイベントの遅延などのより一般的な状況に使用されるのに対し、hold offはアクションや決定の遅延などのより具体的な状況に使用されるためです。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではput offがより一般的です。
非公式vs公式:hold offとput offの文脈での使用
Hold offとput offは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
hold offとput offのニュアンスについての詳細
hold offとput offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Hold off、行動や決定を遅らせることに関連する場合、切迫感や注意を抱くことがよくありますが、put off通常、特に何かを長期間遅らせることに言及する場合、より否定的または先延ばしのトーンを持っています。