lay offとlift offの違い
Lay off、通常は経済的な理由や仕事の減少のために、誰かの雇用をやめることを意味します。Lift off空中に上昇することを意味し、通常は宇宙船や飛行機が離陸することを指します。
lay off vs lift off:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Lay off
- 1従業員を冗長にする。
The hotel LAID OFF twenty staff because tourist numbers were down.
ホテルは観光客の数が減少したため、20人のスタッフを解雇しました。
Lift off
- 1地上を離れる-ロケットまたは宇宙船。
5-4-3-2-1- we have LIFT - OFF!
5-4-3-2-1-リフトオフがあります!
lay offとlift offの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
lay off
例文
The company might lay off some employees if the financial situation doesn't improve.
財務状況が改善しない場合、会社は一部の従業員を解雇する可能性があります。
例文
The factory lays off workers during the slow season.
工場は遅い季節に労働者を解雇します。
lift off
例文
The rocket is scheduled to lift off at 9:00 AM.
ロケットは午前9:00に打ち上げる予定です。
例文
The spaceship lifts off from the launch pad.
宇宙船は発射台から離陸します。
Lay offの類似表現(同義語)
通常、経済的な理由により、会社の従業員の規模または数を減らすため。
例文
The company decided to downsize to cut costs and improve efficiency.
同社は、コストを削減し、効率を向上させるために縮小することを決定しました。
Lift offの類似表現(同義語)
blast off
宇宙に打ち上げること、通常は宇宙船またはロケットを指します。
例文
The rocket was set to blast off at dawn, carrying a crew of astronauts to the International Space Station.
ロケットは夜明けに爆発するように設定され、宇宙飛行士の乗組員を国際宇宙ステーションに運びました。
上昇または上昇すること、通常、離陸する宇宙船または飛行機を指します。
例文
As the spacecraft began to ascend, the crew prepared for the journey ahead.
宇宙船が上昇し始めたとき、乗組員はこれからの旅の準備をしました。
lay off vs lift off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
lay offまたはlift offの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、lay offはlift offよりも一般的です。これは、日常生活で一般的なトピックである雇用や雇用の安定についての議論でlay offが使用されているためです。一方、Lift offは、航空や宇宙探査などの特定のコンテキストで使用されるより専門的な用語です。
非公式vs公式:lay offとlift offの文脈での使用
Lay offとlift offはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、lift off航空および宇宙探査との関連により、少し技術的で正式であると見なされる場合があります。
lay offとlift offのニュアンスについての詳細
lay offとlift offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Lay off失業や経済的困難に関連する場合、しばしば深刻または否定的な口調を持っていますが、lift offは通常、特に宇宙探査に言及する場合、刺激的で前向きな口調を持っています。