let offとlet outの違い
Let off何かを放出または放出することを意味し、しばしば音やガスを指します。また、誰かを罰や責任から免除することを意味することもあります。Let out、何かまたは誰かが場所を離れること、または何かを大きくしたり長くしたりすることを意味します。
let off vs let out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Let off
- 1罰しないこと。
The judge LET him OFF with a fine rather than a prison sentence since it was his first offence.
裁判官は、それが彼の最初の犯罪だったので、懲役刑ではなく罰金で彼を解任しました。
Let out
- 1出入りを許可するため。
The convict was LET OUT of prison after serving five years of an eight - year sentence.
囚人は、8年の刑期のうち5年を務めた後、刑務所から出されました。
- 2音を出す。
He LET OUT a huge sigh of relief when he heard the results.
彼は結果を聞いたとき、大きな安堵のため息をついた。
- 3服を大きくするため。
I've put on so much weight that I'm going to have to LET my suits OUT.
私はあまりにも多くの体重をかけたので、スーツを出さなければならないでしょう。
let offとlet outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
let off
例文
The teacher let off the student with a warning.
先生は警告で生徒を放しました。
例文
She lets off her younger brother when he makes mistakes.
彼女は弟が間違いを犯したときに弟を放します。
let out
例文
Please let out the dog; he needs to go for a walk.
犬を外に出してください*。彼は散歩に行く必要があります。
例文
She lets out the cat every morning.
彼女は毎朝猫を外に出す。
Let offの類似表現(同義語)
何かを放出または放出すること、しばしば音やガスを指します。
例文
The car's exhaust pipe discharged a loud noise as it accelerated.
車の排気管は、加速するときに大きな音を排出しました。
誰かを罰や責任から解放すること。
例文
The teacher decided to excuse the student from punishment since it was their first offense.
先生は、それが彼らの最初の犯罪だったので、生徒を罰から免除することに決めました。
Let outの類似表現(同義語)
以前は隠されていた、または秘密にされていた情報を開示または知らせること。
例文
The detective finally revealed the suspect's identity after months of investigation.
刑事は、数ヶ月の調査の後、ついに容疑者の身元を明らかにしました。
let off vs let out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
let offまたはlet outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はlet offよりも頻繁にlet outを使用します。これは、ペットを放したり、誰かが部屋を出たりできるようにするなど、より一般的な状況にlet outが使用されるためです。Let offはあまり一般的ではなく、通常、花火や法的状況などの特定のコンテキストで使用されます。
非公式vs公式:let offとlet outの文脈での使用
Let offとlet outはどちらもカジュアルな会話でよく使われる非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
let offとlet outのニュアンスについての詳細
let offとlet outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Let off、花火や蒸気のようなものを放つことに言及するとき、しばしば安堵感や興奮感を伴います。一方、let out誰かを手放したり、何かを大きくしたりすることを指すとき、中立的または否定的な口調を持つことができます。