measure upとtrump upの違い
Measure up期待や基準を満たすことを意味しますが、trump up通常は他人を欺くことを目的として、何かを発明または製造することを意味します。
measure up vs trump up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Measure up
- 1何かのサイズを見つけるために。
The estate agent MEASURED UP all the rooms.
不動産業者はすべての部屋を測定しました。
- 2十分に良いためには、必要な基準を満たしてください。
She didn't MEASURE UP in her probationary period, so we didn't extend her contract.
彼女は試用期間中に測定しなかったので、私たちは彼女の契約を延長しませんでした。
- 3十分に良いことです。
They made her a director, but she didn't MEASURE UP.
彼らは彼女を監督にしましたが、彼女は測定しませんでした。
- 4何かに十分またはふさわしいこと。
I hope to MEASURE UP TO the confidence you have in me.
私はあなたが私に対して持っている自信まで測定したいと思っています。
Trump up
- 1誰かを誤って起訴または告発すること。
The police TRUMPED UP the charges against him and he ended up in prison though he hadn't done it.
警察は彼に対する告発を打ち負かし、彼はそれをしなかったにもかかわらず刑務所に入れられました。
measure upとtrump upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
measure up
例文
The tailor measured up the fabric for the new dress.
仕立て屋は新しいドレスの生地を測定しました。
例文
He measures up the room to see if the new furniture will fit.
彼は部屋を測定して、新しい家具が収まるかどうかを確認します。
trump up
例文
The politician tried to trump up charges against his rival.
政治家は彼のライバルに対する告発を切り札しようとしました。
例文
She trumps up accusations to discredit her opponents.
彼女は敵の信用を傷つけるために告発を切り札します。
Measure upの類似表現(同義語)
Trump upの類似表現(同義語)
cook up
何か、特に物語や言い訳を発明または作成すること。
例文
He cooked up a story about being sick to avoid going to work.
彼は仕事に行くのを避けるために病気であるという話を作り上げました。
make up
何かを発明または作成すること、多くの場合、物語や言い訳。
例文
She made up a story about losing her phone to avoid admitting she forgot it at home.
彼女は、家で忘れたことを認めないように、電話を紛失したという話を作り上げました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
measureを含む句動詞
measure up vs trump up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
measure upまたはtrump upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、measure upはtrump upよりも一般的です。これは、measure upが仕事、学校、個人的な関係など、さまざまな状況で使用されるためです。一方、Trump upはあまり一般的ではなく、通常、誰かが他人をだまそうとしている特定の状況でのみ使用されます。
非公式vs公式:measure upとtrump upの文脈での使用
Measure upとtrump upはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、trump upは否定的な意味合いがあるため、より非公式と見なされる場合があります。
measure upとtrump upのニュアンスについての詳細
measure upのトーンは、期待に応えるか、成功を収めることを意味するため、一般的にポジティブです。一方、trump upの口調は、欺瞞や不正直を意味するため、否定的です。