pass downとpass onの違い
Pass down通常、多くの場合、継承や伝統として、若い人やランクの低い人に何かを与えることを意味します。一方、pass on一般的には、情報、ニュース、または病気を他の人に送信または伝達することを意味します。
pass down vs pass on:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Pass down
- 1若い世代に情報を伝達したり、財産を与えたりするため。
The tales were PASSED DOWN for centuries without changing ay of the words.
物語は何世紀にもわたって言葉を変えることなく受け継がれてきました。
Pass on
- 1誰かにメッセージを伝えること。
I'll PASS the message ON when she gets here.
彼女がここに着いたら、私はメッセージを渡します。
- 2招待または機会を辞退すること。
I think I'll PASS ON dinner tonight- I'm not hungry.
今夜は夕食を渡すと思います-お腹が空いていません。
- 3死ぬこと。
Her husband PASSED ON last year.
彼女の夫は昨年亡くなりました。
pass downとpass onの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
pass down
例文
My grandmother passed down her favorite recipes to my mother.
私の祖母は私の母に彼女のお気に入りのレシピを受け継いだ。
例文
He passes down his woodworking skills to his children.
彼は木工のスキルを子供たちに伝えています。
pass on
例文
Please pass on the message to your colleagues.
同僚にメッセージを伝えてください。
例文
She always passes on important news to her friends.
彼女はいつも重要なニュースを友達に伝えています。
Pass downの類似表現(同義語)
遺言または相続として誰かに何かを残すこと。
例文
Her father bequeathed his entire estate to her after he passed away.
彼女の父親は、彼が亡くなった後、彼の全財産を彼女に遺贈しました。
亡くなった人から金銭、財産、または称号を受け取ること。
例文
He inherited his uncle's fortune and used it to start his own business.
彼は叔父の財産を相続し、それを使って自分のビジネスを始めました。
Pass onの類似表現(同義語)
情報、ニュース、またはメッセージを他の人に送信または伝達するため。
例文
Could you relay this message to your boss? It's urgent.
このメッセージを上司に伝えてもらえますか?急いでいます。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
pass down vs pass on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
pass downまたはpass onの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はpass downよりも頻繁にpass onを使用します。これは、pass onがニュースや情報を他のユーザーと共有するなど、より一般的な状況に使用されるためです。Pass downはあまり使われていません。これは主に、伝統や家族の家宝について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpass onがより一般的です。
非公式vs公式:pass downとpass onの文脈での使用
Pass downとpass onは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
pass downとpass onのニュアンスについての詳細
pass downとpass onのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pass down、家族の伝統や家宝に関連する場合、感傷的または敬意を表する口調をとることがよくありますが、pass onは通常、特に重要な情報やニュースの送信に言及する場合、深刻または緊急の口調を持っています。