play downとplay upの違い
Play down、何かを実際よりも重要でない、または深刻に見せることを意味しますが、play up何かを強調または促進して、より重要または印象的に見えるようにすることを意味します。
play down vs play up:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Play down
- 1何かをそれほど重要ではないように見せようとすること。
The Government has tried to PLAY DOWN the importance of the minister's resignation.
政府は大臣の辞任の重要性を軽視しようとしました。
Play up
- 1ひどく振る舞うこと。
The children PLAYED UP all evening and drove the babysitter mad.
子供たちは一晩中遊んで、ベビーシッターを怒らせました。
play downとplay upの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
play down
例文
They tried to play down the seriousness of the situation.
彼らは状況の深刻さを軽視しようとしました。
例文
She plays down her achievements to avoid seeming boastful.
彼女は自慢しているように見えることを避けるために彼女の業績を軽視します。
play up
例文
The children play up when they are tired.
子供たちは疲れているときに遊びます。
例文
He plays up when he doesn't get his way.
彼は自分の道を進まないときに遊びます。
Play downの類似表現(同義語)
何かを実際よりも重要ではない、または重要ではないように見せること。
例文
The company tried to minimize the impact of the data breach by downplaying the number of affected users.
同社は、影響を受けるユーザーの数を軽視することにより、データ侵害の影響を最小限に最小限に抑えようとしました。
何かを実際よりも重要ではない、または重要ではないように見せること。
例文
The politician tried to downplay the controversy surrounding his past comments by saying they were taken out of context.
政治家は、彼の過去のコメントを取り巻く論争を、文脈から外されたと言って軽視しようとしました。
何かを実際よりも重要ではない、または深刻ではないと表現すること。
例文
The CEO tried to understate the company's financial losses during the earnings call to avoid causing panic among investors.
CEOは、投資家の間でパニックを引き起こすことを避けるために、決算説明会中に会社の経済的損失を過小評価しようとしました。
Play upの類似表現(同義語)
何かに特別な重要性や注意を払うこと。
例文
The marketing team tried to emphasize the unique features of the new product to attract more customers.
マーケティングチームは、より多くの顧客を引き付けるために、新製品のユニークな機能を強調しようとしました。
何かに注意を引き、それをより目立たせたり目立たせたりすること。
例文
The article highlighted the benefits of regular exercise for mental health.
この記事は、メンタルヘルスのための定期的な運動の利点を強調しました。
人気や売り上げを伸ばすために何かを宣伝または宣伝すること。
例文
The company hired a celebrity spokesperson to promote their new line of skincare products.
同社は、スキンケア製品の新しいラインを宣伝するために有名人のスポークスパーソンを雇いました。
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
playを含む句動詞
play down vs play up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
play downまたはplay upの日常使用頻度はどちらが高いですか?
play downとplay upの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、play upはマーケティングや広告のコンテキストでより頻繁に使用されますが、play downはニュースレポートや否定的なイベントについて話し合うときによく使用されます。
非公式vs公式:play downとplay upの文脈での使用
play downとplay upはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術の文脈などのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
play downとplay upのニュアンスについての詳細
play downとplay upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Play downはしばしば否定的または控えめな口調を持っていますが、play upは通常熱狂的または説得力のある口調を持っています。