句動詞"play down"と"tone down"

play downとtone downの違い

Play downtone downは、どちらも何かの強度や重要性を減らすことを指すという点で似ていますが、play down何かの重要性や重大度を軽視することですtone down何かの強度や音量を下げることです。

play down vs tone down:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Play down

  • 1何かをそれほど重要ではないように見せようとすること。

    The Government has tried to PLAY DOWN the importance of the minister's resignation.

    政府は大臣の辞任の重要性を軽視しようとしました。

Tone down

  • 1何かをより適度に聞こえるようにするため。

    The Minister tried to TONE DOWN what she had said when the press started attacking her.

    大臣は、マスコミが彼女を攻撃し始めたときに彼女が言ったことをトーンダウンしようとしました。

play downとtone downの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

play down

例文

They tried to play down the seriousness of the situation.

彼らは状況の深刻さを軽視しようとしました。

例文

She plays down her achievements to avoid seeming boastful.

彼女は自慢しているように見えることを避けるために彼女の業績を軽視します。

tone down

例文

She decided to tone down her makeup for the job interview.

彼女は就職の面接のために化粧をトーンダウンすることにしました。

例文

He tones down his language when speaking to children.

彼は子供たちと話すとき、彼の言語をトーンダウンします。

Play downの類似表現(同義語)

何かを実際よりも重要ではない、または重要ではないように見せること。

例文

The company tried to downplay the negative impact of the data breach on their customers.

同社は、データ侵害が顧客に与える悪影響を軽視しようとしました。

何かのサイズ、重要性、または重要性を減らすこと。

例文

She tried to minimize the damage caused by her mistake by apologizing and offering to fix it.

彼女は謝罪し、それを修正することを申し出ることによって、彼女の過ちによって引き起こされた損害を最小限に最小限に抑えようとしました。

何かを実際よりも重要ではない、または深刻ではないと表現すること。

例文

He understated the complexity of the project to avoid scaring off potential investors.

彼は、潜在的な投資家を怖がらせることを避けるために、プロジェクトの複雑さを過小評価しました。

Tone downの類似表現(同義語)

何かの強度や音量を下げるため。

例文

Can you dial back the music a bit? It's too loud for me to concentrate.

音楽を少しダイヤルバックできますか?大きすぎて集中できません。

何かを過酷で強烈なものにすること。

例文

She tried to soften the blow of the bad news by delivering it in a gentle and empathetic way.

彼女は、穏やかで共感的な方法でそれを伝えることによって、悪いニュースの打撃を和らげようとしました。

極端でないものや強烈なものを作ること。

例文

The coach asked the players to moderate their aggression during the game to avoid getting penalties.

コーチは、ペナルティを避けるために、ゲーム中の攻撃性を緩和するようにプレーヤーに求めました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

downを含む句動詞

play down vs tone down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

play downまたはtone downの日常使用頻度はどちらが高いですか?

英語ではplay downtone downの両方が一般的に使用されますが、日常会話ではtone down少し一般的です。これは、音楽、照明、さらには感情など、より幅広いコンテキストで使用できるためです。Play downは、誰かが何か否定的なものの影響を最小限に抑えたい状況により具体的です。

非公式vs公式:play downとtone downの文脈での使用

play downtone downはどちらも、友人や家族との日常会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。

play downとtone downのニュアンスについての詳細

play downtone downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Play downはしばしば否定的または防御的な口調を持っていますが、tone downは通常、より中立的または客観的な口調を持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!