pour downとpour intoの違い
Pour downは大雨や上から大量の液体が落ちることを表すために使用され、pour intoは場所や状況に入る多数の人や物を表すために使用されます。
pour down vs pour into:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Pour down
- 1激しく雨が降る。
It POURED DOWN all day so we had to remain indoors.
それは一日中降り注いだので、私たちは屋内にとどまらなければなりませんでした。
Pour into
- 1何かに多額の何か、特にお金を投資または寄付すること。
Billions of pounds of YOUR money has been poured into the health service.
何十億ポンドものあなたのお金が医療サービスに注がれました。
pour downとpour intoの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
pour down
例文
It started to pour down just as we left the house.
私たちが家を出たちょうどその時、それは注ぎ始めました。
例文
When it pours down like this, the streets get flooded quickly.
このように降り注ぐと、通りはすぐに浸水します。
pour into
例文
The government poured into the education system to improve the quality of schools.
政府は学校の質を向上させるために教育システムに注ぎ込みました。
例文
She pours into her work, always striving for excellence.
彼女は自分の仕事に注ぎ込み、常に卓越性を目指して努力しています。
Pour downの類似表現(同義語)
Pour intoの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
pourを含む句動詞
pour down vs pour into を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
pour downまたはpour intoの日常使用頻度はどちらが高いですか?
pour downとpour intoの両方が日常会話で一般的に使用されます。ただし、pour downは気象条件を説明するためにより頻繁に使用され、pour intoは場所や状況に入る人や物を表すためにより一般的に使用されます。
非公式vs公式:pour downとpour intoの文脈での使用
Pour downとpour intoはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、よりフォーマルな設定では、より洗練されたトーンを伝えるために代替表現を使用することをお勧めします。
pour downとpour intoのニュアンスについての詳細
pour downとpour intoのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pour downは、大雨に言及するときに否定的または不快な口調を運ぶことがよくありますが、pour intoは通常、特に場所や状況に入る多数の人や物を指すときに、肯定的または刺激的な口調を持っています。