rain outとsneak outの違い
Rain outは雨のためにイベントや活動がキャンセルされたことを意味し、sneak out気づかれずに場所を離れることを意味します。
rain out vs sneak out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Rain out
- 1雨によって延期または停止する(通常は受動的)。
The game was RAINED OUT.
試合は雨天決行だった。
Sneak out
- 1ひそかに出発する。
Although the thieves tried to SNEAK OUT after dark, we were ready for them.
泥棒は暗くなってからスニークアウトしようとしましたが、私たちは彼らの準備ができていました。
rain outとsneak outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
rain out
例文
The concert might rain out if the weather doesn't improve.
天候が改善しない場合、コンサートは雨が降る可能性があります。
例文
If it rains out the picnic, we'll have to reschedule.
ピクニックが雨が降った場合は、スケジュールを変更する必要があります。
sneak out
例文
She always sneaks out of the office early on Fridays.
彼女はいつも金曜日の早い時間にオフィスからこっそり出ます。
例文
He sneaks out of the house when his parents are asleep.
彼は両親が眠っているときに家からこっそり出ます。
Rain outの類似表現(同義語)
Sneak outの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
rainを含む句動詞
sneakを含む句動詞
rain out vs sneak out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
rain outまたはsneak outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、sneak outはrain outよりも一般的です。これは、sneak outが早退やパーティーからこっそり抜け出すなど、さまざまな場面で使用できるためです。一方、rain outは、屋外のイベントやアクティビティが雨のためにキャンセルされた場合にのみ使用されます。
非公式vs公式:rain outとsneak outの文脈での使用
Rain outとsneak outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
rain outとsneak outのニュアンスについての詳細
rain outとsneak outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Rain outは通常、キャンセルされたイベントに言及するときに失望または欲求不満の口調を運びますが、sneak outは通常、特に気付かれずに場所を離れることに言及する場合、秘密主義またはいたずらな口調を持っています。